「お金を貯める」は韓国語で「돈을 모으다」という。
|
![]() |
・ | 젊은이들은 집을 사기 위해 돈을 모읍니다. |
若者達は家を買うためにお金を貯めます。 | |
・ | 그는 가능한 한 많은 돈을 모으려고 하고 있다. |
彼はできるだけたくさんのお金を貯めようとしている。 | |
・ | 여행을 위해 돈을 모으고 싶어서 당분간 허리띠를 조일 생각이다. |
旅行のためにお金を貯めたいので、しばらくベルトを締めるつもりだ。 | |
・ | 이역만리에서 있는 친구를 방문하기 위해 돈을 모으고 있다. |
遠い異郷にいる友人を訪ねるためにお金を貯めている。 | |
・ | 돈을 모으려 했는데, 되레 낭비했다. |
お金をためようとしたが、かえって散財してしまった。 | |
・ | 생일 선물을 샀는데, N분의 1로 돈을 모으자. |
誕生日プレゼントを買ったから、みんなで割り勘でお金を集めよう。 | |
・ | 낭비를 그만하고 돈을 모으고 싶다. |
無駄遣いをやめてお金を貯めたい! | |
・ | 어서 돈을 모으고 싶다. |
早くお金を貯めたい。 | |
・ | 돈을 모을지 여행을 갈지 딜레마에 직면해 있다. |
お金を貯めるか旅行に行くかのジレンマに直面している。 | |
・ | 돈을 모으려면 수입에 걸맞은 생활을 하는 것이 중요합니다. |
お金を貯めるなら収入に見合った暮らしをすることが大切です。 | |
・ | 돈을 모으려면 저축을 해야만 한다. |
お金を貯めるには貯金をしなければいけない。 | |
・ | 한국에 빨리 가고 싶죠? 그러니까 돈을 모으세요. |
韓国へ早く行きたいでしょう?だからお金を貯金してください。 | |
오일장(五日市) > |
가사(家事) > |
가사 노동(家事) > |
라이프 스타일(ライフスタイル) > |
이사하다(引っ越す) > |
가정 형편(家の都合) > |
셋방살이(間借暮らし) > |
가정을 꾸리다(家庭を作る) > |
허리띠를 졸라매다(倹約する) > |
밤을 새우다(夜を明かす) > |
가정적(家庭的) > |
생활비(生活費) > |
수도세(水道代) > |
집안이 어렵다(家計がきびしい) > |
양치하다(歯磨きする) > |
전원생활(田園生活) > |
낭비(浪費) > |
저소득자(低所得者) > |
벨 소리(ベルの音) > |
빈궁(貧窮) > |
지역 사회(地域社会) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
살림살이(暮し向き) > |
이용 요금(利用料金) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
보릿고개(春の端境期) > |
동유모(ドンユモ) > |
식비(食費) > |
생활 형편(生活事情) > |
살림하다(家事をする) > |