「無駄遣い」は韓国語で「허비」という。허비(無駄遣い)とは、必要ない物やことにお金や時間を使ってしまうことを指します。価値がない、または利益がないことにリソースを浪費する行動を意味します。「낭비」ともいいます。
|
![]() |
「無駄遣い」は韓国語で「허비」という。허비(無駄遣い)とは、必要ない物やことにお金や時間を使ってしまうことを指します。価値がない、または利益がないことにリソースを浪費する行動を意味します。「낭비」ともいいます。
|
・ | 낭비를 하면 금방 돈이 부족해져요. |
無駄遣いをしていると、すぐにお金が足りなくなってしまう。 | |
・ | 허비를 막기 위해 리스트를 만들었습니다. |
無駄遣いを防ぐためにリストを作りました。 | |
・ | 시간을 허비하지 말고 집중해서 일하라. |
時間を無駄遣いせず、集中して仕事しろ。 | |
・ | 허비를 해서 저축이 줄어들었어요. |
無駄遣いをしてしまって、貯金が減ってしまいました。 | |
・ | 허비를 없애기 위해 쿠폰을 사용하고 있어요. |
無駄遣いをなくすために、クーポンを利用しています。 | |
・ | 허비가 계속되면 나중에 후회하게 돼요. |
無駄遣いが続くと、後で後悔することになります。 | |
・ | 허비는 가계를 압박하므로 주의가 필요해요. |
無駄遣いは家計を圧迫するので注意が必要です。 | |
・ | 허비를 하면 저축을 할 수 없어요. |
無駄遣いをしていると、貯金ができません。 | |
・ | 허비를 방지하려면 계획적으로 돈을 쓰는 것이 중요해요. |
無駄遣いを防ぐためには、計画的にお金を使うことが大切です。 | |
・ | 허비가 많으면 생활이 어려워져요. |
無駄遣いが多いと、生活が困難になってしまいます。 | |
・ | 허비 때문에 예산을 초과했어요. |
無駄遣いが原因で、予算オーバーになってしまいました。 | |
・ | 허비를 하면 금방 돈이 없어져요. |
無駄遣いをしていたら、すぐにお金がなくなってしまいます。 | |
・ | 허비를 없애기 위해 지갑에 넣을 돈을 정해 놓고 외출해요. |
無駄遣いをなくすために、財布に入れるお金を決めてから外出します。 | |
・ | 많은 사람들은 소중한 시간을 자신 이외의 것을 위해 몽땅 바치면서 인생을 허비한다. |
多くの人は、大切な時間を自分以外のことのために全てささげながら人生を浪費する。 | |
・ | 휴식은 허비하는 시간이 아니라 생산하는 시간이다. |
休息は無駄にする時間ではなく、生産する時間だ。 | |
・ | 시간을 허비하다. |
時間を無駄にする。 | |
・ | 돈을 허비하다. |
お金を浪費する。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
허비하다(ホビハダ) | 浪費する、無駄にする、空費する |
배수관(排水管) > |
매너(マナー) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
상수도(上水道) > |
광열비(光熱費) > |
홀로서기(一人立ち) > |
반상회(町内会) > |
밥 벌어 먹고 살다(食っていく) > |
하수(下水) > |
벨 소리(ベルの音) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
생활고(生活苦) > |
가정사(家庭の事情) > |
양치하다(歯磨きする) > |
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人) > |
생계를 세우다(生計を立てる) > |
술배(酒を飲んで腹が出た状態) > |
일상(日常) > |
생활 형편(生活事情) > |
징검다리 연휴(飛び石連休) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
풀베기(草刈) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
빈궁(貧窮) > |
용돈(お小遣い) > |
식모살이(食母暮らし) > |
낭비(浪費) > |
치다꺼리(世話を焼くこと) > |
살림을 차리다(所帯をもつ) > |