「認め印」は韓国語で「막도장」という。実印、印鑑という意味での도장と区別して막도장という。
|
![]() |
・ | 인감도장과 막도장 |
実印と認印 | |
・ | 은행 계좌를 작성할 때 막도장이 있으면 된다. |
銀行口座を作成するとき認印があればよい。 | |
・ | 서류에는 막도장을 찍어주세요. |
書類には認め印を押してください。 | |
・ | 막도장을 잊지 말고 지참하시기 바랍니다. |
認め印を忘れずにお持ちください。 | |
・ | 서류에 막도장을 찍었습니다. |
書類に認め印を押しました。 | |
・ | 여기에 막도장을 찍어주세요. |
こちらに認め印をお願いいたします。 |
사치(贅沢) > |
생활상(生活ぶり) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
상속세(相続税) > |
불행(不幸) > |
보릿고개(春の端境期) > |
전기료(電気料金) > |
의식주(衣食住) > |
전기세(電気代) > |
가계부를 적다(家計簿をつける) > |
티비를 끄다(テレビを消す) > |
빈궁하다(貧窮だ) > |
주거(住居) > |
가계 수지(家計収支) > |
허비(無駄遣い) > |
이불을 덮다(布団をかける) > |
가사(家事) > |
가사 노동(家事) > |
오일장(五日市) > |
저소득자(低所得者) > |
살림(暮らし) > |
찰러리맨(親に頼るサラリーマン) > |
하수 처리장(下水処理場) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
시골 생활(田舎暮らし) > |
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人) > |
남의집살이를 하다(住み込みをする) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
전원생활(田園生活) > |
일기(日記) > |