「生計を切り盛りする」は韓国語で「생계를 꾸려나가다」という。直訳すると、生計を立てる。
|
![]() |
「生計を切り盛りする」は韓国語で「생계를 꾸려나가다」という。直訳すると、生計を立てる。
|
・ | 생계를 꾸려 나가다. |
生計を切り盛りする。 | |
・ | 그녀는 온라인 강좌를 열어 생계를 꾸리고 있습니다. |
彼女はオンライン講座を開講して生計を立てています。 | |
・ | 생활비를 벌기 위해 아르바이트로 생계를 꾸리고 있어요. |
生活費を稼ぐために、アルバイトで生計を立てています。 | |
・ | 그는 취미를 살려 생계를 꾸리고 있어요. |
彼女は趣味を活かして生計を立てています。 | |
・ | 그는 프리랜서로 생계를 꾸리고 있어요. |
彼はフリーランスで生計を立てています。 | |
・ | 한동안 목수 일과 농장 허드렛일을 하며 생계를 꾸렸다. |
しばらく大工仕事や農場の雑用をして食いつないでいた。 | |
・ | 알뜰하게 생계를 꾸리고 있었다. |
つましく生計を立てていた。 | |
・ | 그들은 토지를 빌려주고 그 수익으로 생계를 꾸리고 있습니다. |
彼らは土地を貸し出し、その収益で生計を立てています。 | |
・ | 생계를 꾸리다. |
生計を立てる。 |
생계를 꾸리다(生計を立てる) > |
회관(会館) > |
전기세(電気代) > |
낭비(浪費) > |
티비를 끄다(テレビを消す) > |
꾸려 나가다(切り盛りする) > |
시골 생활(田舎暮らし) > |
주민등록증(住民登録証) > |
봄나들이(春のお出かけ) > |
벨 소리(ベルの音) > |
밤새우다(徹夜する) > |
보릿고개(春の端境期) > |
생활 형편(生活事情) > |
빈궁(貧窮) > |
집안이 어렵다(家計がきびしい) > |
이민(移民) > |
살림살이(暮し向き) > |
타향살이(他郷暮らし) > |
가정 형편(家の都合) > |
한인 타운(コリアンタウン) > |
허비(無駄遣い) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
남의집살이를 하다(住み込みをする) > |
식모살이(食母暮らし) > |
여가 활동(余暇活動) > |
풀베기(草刈) > |
호강(贅沢に暮らすこと) > |
살림을 차리다(所帯をもつ) > |
가구(世帯) > |
밤을 새우다(夜を明かす) > |