ホーム  > 暮らし > 暮らし名詞韓国語能力試験3・4級
전기세とは
意味電気代
読み方전기쎄、chŏn-gi-sse、チョンギッセ
漢字電気税(電氣稅)
類義語
전기료
전기비
「電気代」は韓国語で「전기세」という。세は「税金」を意味するため、전기료(電気料)、전기요금(電気料金)などという言葉を使うのが正しいが、会話のなかでは전기세(電気税)という言葉がよく使われる。
「電気代」の韓国語「전기세」を使った例文
한 달 전기세는 대충 어느 정도 나오나요?
1カ月の電気代はだいたいどのくらい出ますか。
지금보다 전기세를 낮추고 싶다.
今より電気料金を下げたい。
불 꺼! 전기세가 얼마나 나오는지 알아?
電気を消して! 電気代が幾らになるか知ってるのか?
전기세를 내지 않아 부득이하게 전기를 끊을 수밖에 없습니다.
電気代が未払いなのでやむを得ず電気を止めるしかありません。
에어컨 사용을 줄임으로써 전기세를 절약할 수 있습니다.
エアコンの使用を減らすことで電気代を節約できます。
전기세가 예상보다 비싸서 깜짝 놀랐어.
電気代が予想以上に高くてビックリした。
전기세가 쌀 때 가전을 사용하도록 하고 있다.
電気代の安い時に家電を使用するようにしている。
전기세 낭비를 줄이기 위해 스위치를 끄는 습관을 들였다.
電気代の無駄遣いを減らすためにスイッチを消す習慣をつけた。
전기세를 절약하기 위해 집의 단열 성능을 향상시켰다.
電気代を節約するために家の断熱性能を向上させた。
전기세가 비싸서 생활가 어렵다.
電気代が高くて生活が苦しい。
요즘 물가며 기름값이며 전기세며 줄줄이 오르고 있다.
最近物価に、油価に電気代に次々とあがっている
우리는 룸메이트니까 전기세를 N분의 1로 나누는 게 공평해.
ルームメイトだから電気代を割り勘するのが公平だ。
전기요금은 전기세라고도 한다.
電気料金は電気貰ともいう。
주간과 야간의 전기세가 다르다.
昼間と夜間の電気代が違う。
자판기는 전기세가 많이 든다.
自販機は電気料金がたくさんかかる。
暮らしの韓国語単語
허리띠를 졸라매다(倹約する)
>
가계부를 적다(家計簿をつける)
>
양치질(歯磨き)
>
생계(生計)
>
살림살이(暮し向き)
>
꾸려 나가다(切り盛りする)
>
머슴살이(作男暮らし)
>
생활비(生活費)
>
이사하다(引っ越す)
>
양치(歯磨き)
>
살림(暮らし)
>
세대수(世帯数)
>
빈궁하다(貧窮だ)
>
돈을 저축하다(お金を貯める)
>
저소득자(低所得者)
>
근검 절약(勤倹節約)
>
전기요금(電気料金)
>
이웃사촌(遠い親戚より近くの他人)
>
배수관(排水管)
>
가구(世帯)
>
봄나들이(春のお出かけ)
>
전출하다(転出する)
>
집안이 어렵다(家計がきびしい)
>
절전하다(節電する)
>
터전(拠り所)
>
밤새우다(徹夜する)
>
상수도(上水道)
>
허비(無駄遣い)
>
영주권(永住権)
>
식모(手伝いさん)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ