ホーム  > 暮らし > 暮らし
머슴살이とは
意味作男暮らし、使用人生活
読み方머슴사리、モスムサリ
「作男暮らし」は韓国語で「머슴살이」という。「머슴살이(作男暮らし)」は、主に農村などで家族のために働く男性を指す言葉です。日本語の「作男暮らし」に近い意味を持ち、特に家のために無給で働くことを示すことが多いです。この言葉は、家族の一員として働いているが、外部の労働者として扱われるような状況を指します。
「作男暮らし」の韓国語「머슴살이」を使った例文
그는 젊었을 때 머슴살이를 했다.
彼は若い頃、作男暮らしをしていた。
머슴살이를 할 때, 힘든 생활을 했었다.
作男暮らしをしていた時、厳しい生活を送っていた。
머슴살이를 끝낸 후, 그는 자신의 농장을 갖기로 결심했다.
作男暮らしを終えた後、彼は自分の農場を持つことを決意した。
머슴살이를 하면 자신의 시간이 거의 없어지게 된다.
作男暮らしは、過去の農村では一般的な生活だった。
暮らしの韓国語単語
물정(世事)
>
저소득(低所得)
>
전기요금(電気料金)
>
공과금(公共料金)
>
가사 도우미(お手伝いさん)
>
밤새우다(徹夜する)
>
이웃(隣)
>
아파트 주민(アパートの住民)
>
주거비(住居費)
>
남의집살이를 하다(住み込みをする)
>
허리띠를 졸라매다(倹約する)
>
전기가 들어오다(電気がつく)
>
호강(贅沢に暮らすこと)
>
저소득자(低所得者)
>
전출 신고(転出届け)
>
티비를 끄다(テレビを消す)
>
가정을 꾸리다(家庭を作る)
>
절수(節水)
>
생활비를 벌다(生活費を稼ぐ)
>
살림하다(家事をする)
>
손난로(カイロ)
>
지역 사회(地域社会)
>
밤을 새우다(夜を明かす)
>
일상(日常)
>
가사일(家事)
>
찰러리맨(親に頼るサラリーマン)
>
문소리(ドアの音)
>
불이 켜지다(灯がつく)
>
살림꾼(やりくりの上手な人)
>
세대수(世帯数)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ