「灯がつく」は韓国語で「불이 켜지다」という。
|
![]() |
・ | 왼쪽 버튼을 누르면 불이 켜집니다. |
左側のボタンを押すと電気が点きます。 | |
・ | 띄엄띄엄 불이 켜졌다 꺼졌다 했다. |
ちらちらと電気が点いては消えた。 | |
・ | 불이 켜지다. |
電気がつく。 | |
・ | 거리에 불이 켜지고 서서히 밤이 된다. |
街に明かりが灯りだし、徐々に夜になる。 | |
・ | 불이 켜지다. |
明かりが点る。 | |
・ | 초롱불이 켜지면 축제 분위기가 한층 고조됩니다. |
提灯が灯ると、祭りの雰囲気が一層盛り上がります。 | |
・ | 등불이 켜지면 마음속에 평온이 찾아옵니다. |
灯火がともると、心の中に平穏が訪れます。 | |
・ | 어둠 속에서 성냥불이 켜지다. |
暗闇でマッチの炎が灯る。 | |
・ | 불이 켜져 있으면 안심이 됩니다. |
電気がついていると安心します。 | |
・ | 드문드문 불이 켜져 있다. |
まばらに灯りが点いている。 | |
・ | 간간이 불이 켜져 있다. |
まばらに灯りが点いている。 | |
불행(不幸) > |
전기가 들어오다(電気がつく) > |
이사(引っ越し) > |
불이 켜지다(灯がつく) > |
절수(節水) > |
미역감다(浴する) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |
주민등록증(住民登録証) > |
귀가(帰宅) > |
양치하다(歯磨きする) > |
티비를 끄다(テレビを消す) > |
곤궁하다(困窮する) > |
집찾기(家探し) > |
사치스런 생활(ぜいたくな生活) > |
주거비(住居費) > |
사치(贅沢) > |
저소득(低所得) > |
빈궁(貧窮) > |
이웃(隣) > |
오일장(五日市) > |
가계부를 적다(家計簿をつける) > |
가계(家計) > |
더부살이(居候) > |
의식주(衣食住) > |
홀로서기(一人立ち) > |
살림살이(暮し向き) > |
위하여 !(乾杯) > |
봄나들이(春のお出かけ) > |
통금 시간(門限) > |