「ちらちらと」は韓国語で「띄엄띄엄」という。띄엄띄엄(ちらちらと)は、物事が少しずつ、または間隔を空けて起こる様子を表す言葉で、時間的、または空間的に「ばらばらに」といった意味合いで使われます。
|
![]() |
「ちらちらと」は韓国語で「띄엄띄엄」という。띄엄띄엄(ちらちらと)は、物事が少しずつ、または間隔を空けて起こる様子を表す言葉で、時間的、または空間的に「ばらばらに」といった意味合いで使われます。
|
・ | 띄엄띄엄 눈이 내리기 시작했다. |
ちらちらと雪が降り始めた。 | |
・ | 띄엄띄엄 불빛이 보였다. |
ちらちらと明かりが見えた。 | |
・ | 띄엄띄엄 보이는 별들이 아름답다. |
ちらちらと見える星が美しい。 | |
・ | 띄엄띄엄 불이 켜졌다 꺼졌다 했다. |
ちらちらと電気が点いては消えた。 | |
・ | 띄엄띄엄 바람에 날리는 꽃잎이 아름답다. |
ちらちらと風に舞う花びらが美しい。 | |
・ | 띄엄띄엄 사람들이 지나간다. |
ちらちらと人々が通り過ぎる。 | |
・ | 그가 도망간 후에 띄엄띄엄 계속 이어지는 핏자국이 있었다. |
彼が逃げ去った後に、点々とどこまでも続く血痕があった。 |
역력히(ありありと) > |
비롯해서(はじめとして) > |
대관절(一体) > |
휙(さっと) > |
더욱이(さらに) > |
지글지글(じゅうじゅう) > |
푸짐히(たっぷり) > |
진짜(マジ) > |
말하자면(言ってみれば) > |
쓸쓸히(さびしく) > |
파릇파릇(青々と) > |
일찍이(かつて) > |
빨리(早く) > |
처음부터(最初から) > |
삐악삐악(ぴよぴよ) > |
생긋(にこっと) > |
도란도란(ぼそぼそ) > |
몹시(とても) > |
시나브로(知らぬ間に少しずつ) > |
처(やたらと~) > |
설사(たとえ) > |
무의식적으로(無意識に) > |
반듯이(まっすぐ) > |
부질없이(無駄に) > |
더 이상(これ以上) > |
대거(大挙) > |
매우(非常に) > |
출렁출렁(だぶだぶ) > |
쩍(ぼっかり) > |
들쭉날쭉(でこぼこ) > |