「一体」は韓国語で「대관절」という。
|
・ | 그 결과는 대관절 어떻게 된 건가요? |
その結果は一体どうなったのですか? | |
・ | 대관절 어디서 잘못된 것일까. |
一体どこで間違ったのだろうか。 | |
・ | 그는 대관절 무슨 말을 하는지 모르겠어. |
彼は一体何を言っているのか分からない。 | |
・ | 대관절 어떻게 그 정보를 입수한 거야? |
一体どうやってその情報を入手したのか? | |
・ | 대관절 언제부터 그 계획이 시작되는 건가요? |
一体いつからその計画が始まるのですか? | |
・ | 대관절 왜 그는 그런 말을 하는 것일까? |
一体どうして彼はそんなことを言うのだろうか? | |
・ | 대관절 어떻게 하면 그 문제를 해결할 수 있을까? |
一体どうすればその問題が解決できるのか? | |
・ | 대관절 무엇이 문제인지 이해할 수 없다. |
一体何が問題なのか理解できない。 | |
・ | 대관절 누가 그 결정을 내렸을까? |
一体誰がその決定を下したのか? | |
・ | 대관절 어떤 상황에서 그 사고가 난 거야? |
一体どんな状況でその事故が起こったのか? | |
・ | 대관절 왜 그 결정이 내려졌는지 이해할 수 없어. |
一体どうしてその決定が下されたのか理解できない。 | |
・ | 그 디자인은 대관절 누가 고안한 거죠? |
そのデザインは一体誰が考案したのですか? | |
・ | 대관절 왜 그 계획이 실패한 거야? |
一体どうしてその計画が失敗したのか? |
삐쭉(つんと) > |
급하게(急いで) > |
종전에(従前) > |
괜스레(わけもなく) > |
어쩌면(もしかしたら) > |
무조건(無条件) > |
은연중에(それとなく) > |
잠깐만(ちょっと待って) > |
아물아물(かすかに) > |
만일(万一) > |
쓱싹(ごしごし) > |
미리(あらかじめ) > |
조심스레(用心深く) > |
딱딱(ぴったり) > |
어쨌든(とにかく) > |
톡톡(ぱたぱた) > |
한사코(命がけで) > |
실지로(実際に) > |
대롱대롱(ぶらりぶらり) > |
지그시(そっと) > |
바로(まさに) > |
꼼짝(びくっと) > |
하나 마나(無用) > |
그야(そりゃ) > |
영원히(永遠に) > |
제때제때(そのときそのときに) > |
끊임없이(絶え間なく) > |
마냥(ひたすら) > |
아무리(どんなに) > |
더러(多少) > |