「ぎゅっと」は韓国語で「질끈」という。「질끈」は感情や緊張感、決意、強い力の入った動作などをドラマチックに表す効果があります。
|
![]() |
「ぎゅっと」は韓国語で「질끈」という。「질끈」は感情や緊張感、決意、強い力の入った動作などをドラマチックに表す効果があります。
|
・ | 그는 눈을 질끈 감았다. |
彼は目をぎゅっと閉じた。 | |
・ | 그녀는 머리를 질끈 묶었다. |
彼女は髪をぎゅっとまとめた。 | |
・ | 그는 운동화 끈을 질끈 묶었다. |
彼はスニーカーの紐をぎゅっと結んだ。 | |
・ | 그녀는 앞치마의 끈을 질끈 묶었다. |
彼女はエプロンの紐をぎゅっと結んだ。 | |
・ | 그녀는 목도리를 질끈 감았다. |
彼女はマフラーをぎゅっと巻いた。 | |
・ | 무서워서 눈을 질끈 감았다. |
怖くて目をぎゅっとつぶった。 | |
・ | 그는 입을 질끈 다물고 아무 말도 하지 않았다. |
彼は口をきゅっと閉じて何も言わなかった。 | |
・ | 머리를 질끈 묶고 운동을 시작했다. |
髪をぎゅっと結んで運動を始めた。 | |
・ | 화가 나서 문을 질끈 닫고 들어갔다. |
腹が立ってドアをぴしゃりと閉めて入った。 | |
・ | 그녀는 이를 질끈 깨물며 참았다. |
彼女は歯をぐっと食いしばって耐えた。 | |
・ | 머리띠를 질끈 동이다. |
鉢巻をぎゅっと締める。 |
풀풀(ぷんぷん) > |
요만큼(これくらい) > |
실컷(思う存分) > |
철석같이(固く) > |
느닷없이(いきなり) > |
조심조심(気を付けて) > |
한창(真っ最中) > |
반짝(ぴかっと) > |
날카로이(鋭く) > |
급거(急遽) > |
똘똘(一丸となって) > |
쭉쭉(ぐんぐん) > |
쓸쓸히(さびしく) > |
최대한(最大限) > |
턱(ぐいっと) > |
싸잡아(ひっくるめて) > |
쾅(どんと) > |
비스름히(似通うように) > |
나풀나풀(ひらひら) > |
부질없이(無駄に) > |
그지없이(限りなく) > |
집집마다(家ごとに) > |
가득(いっぱいに) > |
예년처럼(例年のように) > |
몽땅(根こそぎ) > |
풍덩풍덩(ざぶざぶ) > |
무슨(なんて) > |
틈틈이(隙間ごとに) > |
말하자면(言ってみれば) > |
쏜살같이(矢のように) > |