「根こそぎ」は韓国語で「몽땅」という。
|
![]() |
・ | 동생의 이가 몽땅 빠졌다. |
弟の歯が全部抜けた。 | |
・ | 밥을 몽땅 먹어 치우다. |
ご飯をみんな食べてしまう。 | |
・ | 형이 아버지 유산을 몽땅 차지했다. |
兄が父さんの遺産を独り占めした。 | |
・ | 가지고 있는 돈을 몽땅 주식과 환율에 투자했다. |
持っているお金をすべて株式と為替に投資した。 | |
・ | 이번 보너스를 몽땅 저금했다. |
今度のボーナスを全て貯金した。 | |
・ | 소지금을 몽땅 내놔. |
所持金を全部よこせ。 | |
・ | 꽃이 질 때, 동백나무는 꽃 전체가 몽땅 떨어져 버린다. |
花が散るときに、椿は花全体がそっくり落ちてしまう。 | |
・ | 많은 사람들은 소중한 시간을 자신 이외의 것을 위해 몽땅 바치면서 인생을 허비한다. |
多くの人は、大切な時間を自分以外のことのために全てささげながら人生を浪費する。 |
우선(まず) > |
자주(しょっちゅう) > |
부쩍부쩍(ぐんぐん) > |
시켜서(言われて) > |
마냥(ひたすら) > |
괜스레(わけもなく) > |
도리어(かえって) > |
쏴(ひょう) > |
같이(一緒に) > |
단호히(断固として) > |
꽥꽥(ガーガー) > |
바삐(急いで) > |
퉁퉁(パンパン) > |
시급히(早急に) > |
저대로(あのまま) > |
지금부터(これから) > |
조용히(静かに) > |
억수로(すごく) > |
엊그저께(数日前) > |
야들야들(柔らかく艶やか) > |
너나없이(誰彼なしに) > |
제대로(きちんと) > |
움찔(ぴくっと) > |
후후(ふうふう) > |
번지르르(ぴかぴか) > |
히죽히죽(にやにや) > |
미처(いまだ) > |
막연히(漠然と) > |
간만에(久しぶりに) > |
감쪽같이(まんまと) > |