![]() |
・ | 야채나 과일을 껍질째 먹다. |
野菜や果物を皮ごと食べる。 | |
・ | 제초제로 잡초를 뿌리째 말라 죽이다. |
除草剤で雑草をネコソギ枯らす。 | |
・ | 지갑만 잃어버린 게 아니라 가방째 잃어버렸어요. |
財布だけなくしたのではなく、カバンごとどこかにいってしまいました。 | |
・ | 맥주를 병째 들이마셨다. |
ビールを瓶ごと吸い込むように飲んだ。 |
일벌(働きバチ) > |
불이 번지다(火が広がる) > |
생색(을) 내다(恩に着せる) > |
짐작되다(推測される) > |
시일(日時) > |
늦잠을 자다(寝坊する) > |
방석(座布団) > |
-(을/ㄹ) 맛이 안 나다(~する.. > |
호랑이가 장가가는 날(晴れているの.. > |
제비를 뽑다(くじを引く) > |
의무적(義務的) > |
뒤를 돌아보다(過去を振り返る) > |
낙지(マダコ) > |
단도직입(単刀直入) > |
내려다보다(見下ろす) > |
문서(文書) > |
모범생(模範生) > |
가시밭길을 가다(いばらの道を行く) > |
면밀하다(綿密だ) > |
약혼하다(婚約する) > |
이름표(名札) > |
마음속에 새겨 두다(腹に収める) > |
탑승(搭乗) > |
결말을 짓다(けりをつける) > |
드러내다(曝け出す) > |
우박(ひょう) > |
상업지(商業地) > |
전 국민(全国民) > |
안겨주다(抱かせてくれる) > |
차갑게 대하다(冷たい態度を取る) > |