「なんか」は韓国語で「어째」という。
|
![]() |
・ | 어째 이 녀석이 더 수상하다! |
なんかこいつの方が怪しい! | |
・ | 어째 우니? |
なぜ泣くの? | |
・ | 그는 어째 좀 못 미더운 구석이 있다. |
彼はなぜかちょっと頼りがいのないところがある。 | |
・ | 너는 어째 심보가 그러냐? |
意地が悪いやつだな。 | |
・ | 갑자기 취소라니 어째서입니까? |
急にキャンセルだなんてどうしてですか? | |
・ | 별은 어째서 빛나는 건가요? |
星はどうして光るのですか? | |
・ | 어째서? |
どうして? | |
・ | 어째서 참가 할 수 없나요? |
どうして参加できないんですか? | |
・ | 어째서 단정하는 거야? |
なんで決めつけるんだよ? |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어째서(オッチェソ) | どうして、なぜ |
뭐가 어째 ?(ムォガオッチェ) | なんだって? |
널리(広く) > |
아무도(誰も) > |
대뜸(直ちに) > |
예전부터(昔から) > |
엊그저께(数日前) > |
소곤소곤(ひそひそと) > |
다소나마(多少とも) > |
따르릉(チリリン) > |
함부로(むやみに) > |
빤히(じろじろ) > |
쓱(そっと) > |
절로(自然に) > |
들랑날랑(しきりに出入りするさま) > |
푼푼이(1銭2銭と) > |
실컷(思う存分) > |
팡(破れる音) > |
이른바(いわば) > |
문뜩(ふと) > |
가엾이(ふびんに) > |
나풀나풀(ひらひら) > |
더군다나(そのうえに) > |
도통(まったく) > |
절절히(切切と) > |
빽빽(ぴいぴい) > |
거의(ほとんど) > |
매일같이(毎日のように) > |
요즘(最近) > |
간신히(辛うじて) > |
홀쭉(けっそりと) > |
종전대로(従前どおり) > |