「なんか」は韓国語で「어째」という。
|
![]() |
・ | 어째 이 녀석이 더 수상하다! |
なんかこいつの方が怪しい! | |
・ | 어째 우니? |
なぜ泣くの? | |
・ | 그는 어째 좀 못 미더운 구석이 있다. |
彼はなぜかちょっと頼りがいのないところがある。 | |
・ | 너는 어째 심보가 그러냐? |
意地が悪いやつだな。 | |
・ | 갑자기 취소라니 어째서입니까? |
急にキャンセルだなんてどうしてですか? | |
・ | 별은 어째서 빛나는 건가요? |
星はどうして光るのですか? | |
・ | 어째서? |
どうして? | |
・ | 어째서 참가 할 수 없나요? |
どうして参加できないんですか? | |
・ | 어째서 단정하는 거야? |
なんで決めつけるんだよ? |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어째서(オッチェソ) | どうして、なぜ |
뭐가 어째 ?(ムォガオッチェ) | なんだって? |
더군다나(そのうえに) > |
서슴없이(ためらわずに) > |
머뭇머뭇(もじもじ) > |
처음으로(初めて) > |
소록소록(すやすや) > |
가까스로(かろうじて) > |
은연중(それとなく) > |
콕콕(チクチク) > |
바글바글(うようよ) > |
진정(本当に) > |
속절없이(空しく) > |
무사히(無事に) > |
부담 없이(気軽に) > |
꼬박(ぶっ通しで) > |
바로(まさに) > |
까칠까칠(ざらざら) > |
싹뚝 싹뚝(チョキとチョキと) > |
드르륵(ガラガラと) > |
가까이서(間近で) > |
빤히(じろじろ) > |
철썩(ぴちゃりと) > |
살포시(そっと) > |
좀(どれだけ) > |
막연히(漠然と) > |
가벼이(軽く) > |
후룩(つるっ) > |
자칫하다가는(下手したら) > |
매슥매슥(むかむか) > |
한사코(命がけで) > |
깡으로(負けん気で) > |