「漠然と」は韓国語で「막연히」という。
|
![]() |
・ | 용기가 찾아오면 시도할 수 있지 않을까 막연히 생각하고 있어요. |
勇気が訪れたら試すこともできるんじゃないかと漠然と考えています。 | |
・ | 막연했던 꿈이 확고한 목표가 되었다. |
漠然とした夢が確固たる目標になった。 | |
・ | 농약에 대해 막연한 불안을 느끼는 소비자도 적지 않습니다. |
農薬に対して漠然とした不安を抱く消費者も少なくありません。 | |
・ | 막연한 불만이 이유였다. |
漠然とした不満が理由だった。 | |
・ | 줄곧 행동하지 못하는 것은 머릿속이 막연하기 때문이다. |
いつまでも行動できないのは、頭の中が漠然としているからだ。 | |
・ | 장래에 하고 싶은 게 막연하다. |
将来したいことが漠然としている。 | |
・ | 여전히 하고 싶은 게 막연하다. |
まだまだやりたいことが漠然としている。 | |
・ | 원래 꿈은 막연할 정도가 좋다. |
そもそも夢は漠然としているくらいで良い。 | |
・ | 내용이나 의미가 막연하다. |
内容や意味が漠然としている。 | |
・ | 목표가 막연하면 의욕이 생기지 않는다. |
目標が漠然としていると意欲がわかない。 | |
・ | 막연해서 손을 쓸 수가 없다. |
漠然として手が出ません。 | |
휘청휘청(ふらふら) > |
비단(単に) > |
첩첩(幾重にも重なる) > |
도저히(到底) > |
아귀아귀(ぱくぱく) > |
변변히(十分に) > |
쫄쫄(ぺこぺこに) > |
옹기종기(集まっている模様) > |
이내(ずっと) > |
자연스레(自然に) > |
훌렁(すっかりさらけ出すさま) > |
둥실둥실(ぷかぷか) > |
서걱서걱(さくさく) > |
냅다(いきなり激しく) > |
버둥버둥(ばたばた) > |
어차피(どうせ) > |
킁킁(くんくん) > |
쩍(ぼっかり) > |
참으로(本当に) > |
너나없이(誰彼なしに) > |
무시로(いつでも) > |
몰래(こっそり) > |
거진(ほぼ) > |
마냥(ひたすら) > |
역력히(ありありと) > |
까딱(こっくり) > |
쭈글쭈글(しわくちゃ) > |
비쩍(がりがりに) > |
꽁꽁(かちかちに) > |
매달(毎月) > |