「すべて」は韓国語で「모두」という。
|
・ | 이 책을 모두 읽는데 한 시간 걸립니다. |
この本をすべて読むには1時間かかります。 | |
・ | 그 과일을 모두 주세요. |
その果物をすべて下さい。 | |
・ | 이거랑 그거랑 저거랑 모두 맜있어요. |
これとそれとあれとすべてが美味しいです。 | |
・ | 세상 사람들이 모두 다 행복했으면 좋겠어요. |
世界中の人に、全員幸せになってほしいです。 | |
・ | 친구들은 거의 모두 결혼했다. |
友達はほとんど皆結婚している。 | |
・ | 사람은 모두 다른 의견을 가지고 있다. |
人はみな異なる意見を持っている。 | |
・ | 누님은 모두에게 존경받는 분이에요. |
お姉さんは皆から尊敬されている方です。 | |
・ | 한국어 교실에는 그룹 레슨과 개별 레슨 모두 있습니다. |
韓国語教室では、グループレッスンと個別レッスンの両方があります。 | |
・ | 모두에게 골고루 나누어 주었습니다. |
皆にまんべんなく配りました。 | |
・ | 산타는 모두에게 선물을 골고루 나누어 주었다. |
サンタはみんなにプレゼントを均等に配った。 | |
・ | 수익금은 모두 자선단체에 기부되게 되어 있습니다. |
収益金は、すべて慈善団体に寄付されることになっています。 | |
・ | 일터에서 규칙이나 규범을 지키는 것은 모두에게 중요합니다. |
仕事場でのルールや規範を守ることは、全員にとって重要です。 | |
・ | 이 시설의 직원은 모두 웃는 얼굴로 대응해 줍니다. |
この施設の職員はみんな笑顔で対応してくれます。 | |
・ | 본 것, 느낀 것을 모두 한국어로 표현하고 싶어요. |
見たもの、感じたものをすべて韓国語で表現したいです。 | |
・ | 제시된 표현을 순서대로 모두 사용해 한 문장으로 쓰십시오. |
提示された表現を順序どおりに使用し、一文を書きなさい。 | |
・ | 절충안을 선택함으로써 모두가 납득할 수 있는 결론에 이르렀습니다. |
折衷案を選択することで、全員が納得できる結論に至りました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
모두 발언(モドゥバロン) | 冒頭発言 |
연이틀(二日連続) > |
공직자(公職者) > |
경멸(軽蔑) > |
세우다(建てる) > |
지성(知性) > |
살모넬라균(サルモネラ菌) > |
의식 불명(意識不明) > |
식당(食堂) > |
위기감(危機感) > |
독신자(独身者) > |
민선(民選) > |
객관적(客観的) > |
일기(一生) > |
민초(民草) > |
권좌(権力の座) > |
착색제(着色材) > |
유행성 이하선염(流行性耳下腺炎) > |
과일(果物) > |
양념장(薬味を加えたたれ) > |
이부자리(寝具) > |
대륙붕(大陸棚) > |
구태의연(旧態依然) > |
결정적(決定的) > |
정력적(精力的) > |
벚꽃(サクラ(桜)) > |
재설정(再設定) > |
낙(楽) > |
유음(流音) > |
국산화(国産化) > |
중증(重症) > |