「すべて」は韓国語で「모두」という。
|
・ | 이 책을 모두 읽는데 한 시간 걸립니다. |
この本をすべて読むには1時間かかります。 | |
・ | 그 과일을 모두 주세요. |
その果物をすべて下さい。 | |
・ | 이거랑 그거랑 저거랑 모두 맜있어요. |
これとそれとあれとすべてが美味しいです。 | |
・ | 세상 사람들이 모두 다 행복했으면 좋겠어요. |
世界中の人に、全員幸せになってほしいです。 | |
・ | 친구들은 거의 모두 결혼했다. |
友達はほとんど皆結婚している。 | |
・ | 사람은 모두 다른 의견을 가지고 있다. |
人はみな異なる意見を持っている。 | |
・ | 모두 손을 맞잡고 한마음으로 마음을 모았습니다. |
全員で手を握り合い、気持ちを一つにしました。 | |
・ | 난데없는 발표에 모두가 놀라고 있었어요. |
突然の発表にみんなが驚いていました。 | |
・ | 후사 문제가 해결되어 모두가 안심하고 있어요. |
跡継ぎ問題が解決され、皆が安心しています。 | |
・ | 아쉽게도 좌석은 모두 찼습니다. |
残念ながら、お席は全て埋まっております。 | |
・ | 공사 관계자는 모두 안전 대책을 철저히 하고 있습니다. |
工事関係者は全員、安全対策を徹底しています。 | |
・ | 주민 모두 소음에 민감한 상태예요. |
住民みんな騒音に敏感ですよ。 | |
・ | 건물에 불이 나서 안에 있던 물건들도 모두 불탔다. |
建物に火事が発生したので中にあった物もすべて燃えた。 | |
・ | 낙석 소리가 들리는 순간 모두가 피했어요. |
落石の音が聞こえた瞬間、皆が避けました。 | |
・ | 환기할 때는 맞바람이 불도록 마주보는 창문을 모두 열어놓는 게 좋다. |
換気をするときは、向かい風が吹くように、向かい合う窓を全てあけるのがよい。 | |
・ | 그녀의 집 가구는 모두 이탈리아 수입품이다. |
彼女の家の家具はすべてイタリア輸入品です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
모두 발언(モドゥバロン) | 冒頭発言 |
혈구(血球) > |
발달장애(発達障害) > |
협상력(交渉力) > |
접이식 자전거(折り畳み自転車) > |
트집(言い掛かり) > |
티슈(ティッシュ) > |
며칠째(数日間) > |
굽잇길(曲がり道) > |
고랭지(高冷地) > |
생선회(刺身) > |
계집종(下女) > |
보급형(普及型) > |
속생각(心中) > |
관악기(管楽器) > |
생리현상(生理現象) > |
안압(眼圧) > |
똥파리(フンバエ) > |
진원지(震源地) > |
기분(気分) > |
관심거리(興味を持たせること) > |
도입(導入) > |
떨이(投げ売り) > |
인어공주(人魚姫) > |
무관(無冠) > |
맞이(迎え) > |
독채(一軒家) > |
천직(天職) > |
토로(吐露) > |
위법적(違法的) > |
유제품(乳製品) > |