「天地」は韓国語で「천지」という。
|
![]() |
・ | 신은 천지를 창조했다. |
神は天と地を創造した。 | |
・ | 젊었을 때와 지금은 체력에 천지 차이다. |
若いころと今では、体力に天地の差だ。 | |
・ | 이론과 실천은 천지 차이다. |
理論と実践は天地の差だ。 | |
・ | 이 문제의 해결 방법에는 이론과 실제에서 천지 차가 있다. |
この問題の解決方法には、理論と実際に天地の差がある。 | |
・ | 두 사람의 실력은 천지 차가 나서, 승부가 안 된다. |
二人の実力には天地の差があり、勝負にならない。 | |
・ | 창조주는 천지와 모든 것을 무에서 창조했다고 말해집니다. |
創造主は天地を無から創り出したと言われています。 | |
・ | 창조주는 천지와 모든 것을 무에서 창조했다고 합니다. |
創造主は天地を無から創り出したと言われています。 | |
・ | 무법천지 속에서 살아가는 것은 매우 위험합니다. |
無法地帯の中で生きることは非常に危険です。 | |
・ | 무법천지 상태를 극복하고 평화로운 사회를 만들어갑시다. |
無法地帯の状態を克服し、平和な社会を作っていきましょう。 | |
・ | 무법천지 속에서도 정의를 지키는 사람들이 있습니다. |
無法地帯の中でも正義を守る人々がいます。 | |
・ | 시민들의 협조 없이는 무법천지를 해결할 수 없습니다. |
市民の協力なしには無法地帯を解決できません。 | |
단열재(断熱材) > |
돼지(豚) > |
폐쇄(閉鎖) > |
이산화탄소(二酸化炭素) > |
절대 다수(絶対多数) > |
빈민(貧困層) > |
교정(校正) > |
소화기내과(消化器内科) > |
품절(品切) > |
전기장판(電気カーペット) > |
사면(赦免) > |
피조개(赤貝) > |
군것질거리(買い食いのおやつ) > |
하나씩(ひとつずつ) > |
학술 연구(学術研究) > |
강판(降板) > |
화장실(トイレ) > |
아쉬움(心残り) > |
응석(甘えること) > |
전학생(転校生) > |
과전류(過電流) > |
삼국지(三国志) > |
비공인(非公認) > |
마귀(魔神) > |
온몸(全身) > |
상징(象徴) > |
금년(今年) > |
인지세(印紙税) > |
마라톤(マラソン) > |
익살(ユーモア) > |