「天地」は韓国語で「천지」という。
|
![]() |
・ | 신은 천지를 창조했다. |
神は天と地を創造した。 | |
・ | 젊었을 때와 지금은 체력에 천지 차이다. |
若いころと今では、体力に天地の差だ。 | |
・ | 이론과 실천은 천지 차이다. |
理論と実践は天地の差だ。 | |
・ | 이 문제의 해결 방법에는 이론과 실제에서 천지 차가 있다. |
この問題の解決方法には、理論と実際に天地の差がある。 | |
・ | 두 사람의 실력은 천지 차가 나서, 승부가 안 된다. |
二人の実力には天地の差があり、勝負にならない。 | |
・ | 창조주는 천지와 모든 것을 무에서 창조했다고 말해집니다. |
創造主は天地を無から創り出したと言われています。 | |
・ | 창조주는 천지와 모든 것을 무에서 창조했다고 합니다. |
創造主は天地を無から創り出したと言われています。 | |
・ | 무법천지 속에서 살아가는 것은 매우 위험합니다. |
無法地帯の中で生きることは非常に危険です。 | |
・ | 무법천지 상태를 극복하고 평화로운 사회를 만들어갑시다. |
無法地帯の状態を克服し、平和な社会を作っていきましょう。 | |
・ | 무법천지 속에서도 정의를 지키는 사람들이 있습니다. |
無法地帯の中でも正義を守る人々がいます。 | |
・ | 시민들의 협조 없이는 무법천지를 해결할 수 없습니다. |
市民の協力なしには無法地帯を解決できません。 | |
취사병(調理兵) > |
확고부동(確固不動) > |
북극곰(北極ぐま) > |
막창(牛の第四胃袋) > |
베(麻) > |
변이(変異) > |
계(頼母子講) > |
분당(分党) > |
의문부(疑問符) > |
예술(芸術) > |
주어(主語) > |
변모(変貌) > |
한의사(韓方医) > |
탄환(弾丸) > |
저지대(低地) > |
조세(租稅) > |
평론(評論) > |
단체 손님(団体客) > |
별말(特別な話) > |
근력(筋力) > |
인성교육(人格教育) > |
체크 카드(チェックカード) > |
심지(心志) > |
병문안(お見舞い) > |
피떡(血餠) > |
입건(立件) > |
공습(空襲) > |
소비자 물가(消費者物価) > |
수영복(水着) > |
자동문(自動ドア) > |