「降板」は韓国語で「강판」という。
|
![]() |
・ | 강판 이유에 대한 자세한 설명은 없었습니다. |
降板の理由について、詳しい説明はありませんでした。 | |
・ | 강판 소식은 다양한 억측을 불러일으켰습니다. |
降板のニュースは、さまざまな憶測を呼びました。 | |
・ | 강판 발표는 많은 언론에 거론되었습니다. |
降板の発表は、多くのメディアに取り上げられました。 | |
・ | 강판 결단은 때로는 용기가 필요합니다. |
降板の決断は、時には勇気が必要です。 | |
・ | 강판 이유가 밝혀져서 납득했습니다. |
降板の理由が明らかになり、納得しました。 | |
・ | 강판을 결정하기까지 고민을 많이 했나봐요. |
降板を決めるまで、相当悩んだようです。 | |
・ | 강판을 사용했더니 요리가 즐거워졌어요. |
おろし器を使ったら、料理が楽しくなりました。 | |
・ | 강판으로 만든 무즙이 맛있었어요. |
おろし器で作ったおろし大根が美味しかったです。 | |
・ | 강판을 사용해서 야채를 갈았어요. |
おろし器を使って、野菜をすりおろしました。 | |
・ | 강판은 주방의 필수품입니다. |
おろし器は、キッチンの必需品です。 | |
・ | 강판을 사용해서 토마토 소스를 직접 만들었습니다. |
おろし器を使って、トマトソースを手作りしました。 | |
・ | 강판으로 만든 무즙을 곁들였어요. |
おろし器で作った大根おろしを添えました。 | |
・ | 강판에 무를 갈아서 된장국에 넣었어요. |
おろし器で大根をおろして、味噌汁に加えました。 | |
・ | 강판을 사용해서 빵에 뿌릴 치즈를 준비했어요. |
おろし器を使って、パンにふりかけるチーズを準備しました。 | |
・ | 강판에 유자를 갈았어요. |
おろし器でゆずをおろしました。 | |
・ | 강판에 생강을 갈았어요. |
おろし器で生姜をおろしました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
초고장력 강판(チョゴジャンニョッカンパン) | 超高張力鋼板 |
연기자(役者) > |
추리(推理) > |
무대 인사(舞台あいさつ) > |
마지막 회(最終回) > |
멜로드라마(メロドラマ) > |
러브스토리(ラブストーリー) > |
방영(放映) > |
명대사(名セリフ) > |
액션(アクション) > |
안방극장(お茶の間の劇場) > |
백미(白眉) > |
대표작(代表作) > |
대사(セリフ) > |
주제곡(主題曲) > |
촬영장(撮影所) > |
자막(字幕) > |
공부의 신(ドラゴン桜) > |
미스테리(ミステリー) > |
삼각관계(三角関係) > |
더빙(吹き替え) > |
본방송(本放送) > |
막장 드라마(マクチャンドラマ) > |
정주행(一気見) > |
완결판(完結版) > |
종영하다(終映する) > |
로맨스 드라마(ロマンスドラマ) > |
주제가(主題歌) > |
시대극(時代劇) > |
전작(前作) > |
커피프린스 1호점(コーヒープリンス.. > |