「主題歌」は韓国語で「주제가」という。오에스티(OST)ともいえる。
|
![]() |
・ | 이 드라마의 주제가는 작품의 분위기를 잘 나타낸다. |
このドラマの主題歌は作品の雰囲気をよく表している。 | |
・ | 재미있는 주제가 많아서 대화가 즐겁게 이어졌다. |
面白い話題がたくさんあって、会話が弾んだ。 | |
・ | 시리즈 전체를 통해 주제가 일관되어 있습니다. |
シリーズ全体を通してテーマが一貫しています。 | |
・ | 이 계간지는 매번 주제가 흥미로워요. |
この季刊誌は毎回テーマが面白いです。 | |
・ | 시청자들의 관심이 높은 주제가 토론의 중심이 되었습니다. |
視聴者の関心が高いテーマがディスカッションの中心になりました。 | |
・ | 주제가 너무 단조로워서 흥미가 떨어졌어요. |
主題があまりにも単調で、興味が失われました。 | |
・ | 주제가 너무 어렵지 않아서 쉽게 이해할 수 있었어요. |
主題が難しくなかったので、簡単に理解できました。 | |
・ | 글쓰기 주제가 흥미로워요. |
作文のテーマが興味深いです。 | |
・ | 글쓰기 주제가 어려웠어요. |
作文のテーマが難しかったです。 | |
・ | 시의 첫머리에 작품의 주제가 나타납니다. |
詩の冒頭で、作品のテーマが示されます。 | |
・ | 첫머리 몇 분이면 영화의 주제가 명확해집니다. |
冒頭の数分で、映画のテーマが明確になります。 | |
디지털 싱글(デジタルシングル) > |
안무(振り付け) > |
언더그라운드(アンダーグラウンド) > |
오디션(オーディション) > |
솔로 활동(ソロ活動) > |
주제가(主題歌) > |
야광봉(ペンライト) > |
립싱크(口パク) > |
걸그룹(ガールズグループ) > |
와이지 엔터테인먼트(YGエンターテ.. > |
가지 마(行かないで) > |
댄서(ダンサー) > |
사생팬(芸能人の私生活を追いかけるフ.. > |
보컬(ボーカル) > |
음원(音源) > |
데뷔곡(デビュー曲) > |
빅뱅(BIGBANG) > |
유행가(流行歌) > |
신곡(新曲) > |
가요(歌謡) > |
타이틀곡(タイトル曲) > |
후속곡(後続曲) > |
케이팝(KPOP) > |
티저(ティーザー) > |
인가(人気歌謡) > |
대표곡(代表曲) > |
고별 무대(ご別のステージ) > |
너 때문에(お前のせいで) > |
컴백스테이지(カムバックステージ) > |
빌보드 차트(ビルボードチャート) > |