「本題」は韓国語で「주제」という。
|
・ | 주제를 파악하다. |
主題を把握する。 | |
・ | 주제에서 벗어나다. |
主題から外れる。 | |
・ | 작품 이야기를 충분히 나눈 뒤, 그녀는 주제를 바꿔 그의 일상을 묻기로 했다. |
作品の話しを十分に聞いた後、彼女は話題を変えて彼の日常を聞くことにした。 | |
・ | 기사의 주제나 분야는 자유롭게 정할 수 있다. |
記事のテーマや分野は自由に選ぶことができる。 | |
・ | 표현의 자유를 주제로 강연하다. |
表現の自由をテーマに討議する。 | |
・ | 글은 주제를 파악하면서 읽어야 한다 |
文は、主題を把握しながら読むべきだ。 | |
・ | 주제에서 벗어난 쓸데없는 말은 하지 마라. |
本題から逸脱した無駄な話をするな。 | |
・ | 오늘 밤의 주제는 인권에 관한 토론입니다. |
今夜のテーマは人権に関するディベートです。 | |
・ | 그 논의는 주제에서 벗어나고 있습니다. |
その議論は主題から逸脱しています。 | |
・ | 그 작품은 냉소적인 주제를 다루고 있다. |
その作品はシニカルなテーマを扱っている。 | |
・ | 쓸 주제를 정하고 있어요. |
書くテーマを決めています。 | |
・ | 작문 주제를 생각하고 있어요. |
作文のテーマを考えています。 | |
・ | 글쓰기 주제가 흥미로워요. |
作文のテーマが興味深いです。 | |
・ | 글쓰기 주제를 알려주세요. |
作文のテーマを教えてください。 | |
・ | 글쓰기 주제에 대해 토론했어요. |
作文のテーマについてディスカッションしました。 | |
・ | 글쓰기 주제가 어려웠어요. |
作文のテーマが難しかったです。 | |
・ | 글쓰기 주제를 생각하고 있어요. |
作文のテーマを考えています。 | |
・ | 위의 주제에 대해 제시된 표현을 사용해서 한 문장으로 만드십시오 |
上のテーマに対し、提示された表現を使って一文を作りなさい。 | |
・ | 민족 분쟁을 주제로 연구하고 있습니다. |
民族紛争をテーマに研究しています。 | |
・ | 에세이의 첫머리는 주제를 간결하게 보여주는 것이 중요합니다. |
エッセイの書き出しは、テーマを簡潔に示すことが重要です。 | |
여성(女性) > |
울음바다(涙の海) > |
제조(製造) > |
광택(つや) > |
선회(旋回) > |
철통(鉄壁) > |
화합물(化合物) > |
통닭(丸ごとチキン) > |
유엔(国連) > |
핸드폰(携帯電話) > |
재떨이(灰皿) > |
재난(災難) > |
풀가동(フル稼働) > |
예술적(芸術的) > |
쇠고집(非常な意地っ張り) > |
비관론자(悲観論者) > |
초미세먼지(超微細ホコリ) > |
설렘(ときめき) > |
점착력(粘着力) > |
소극장(小劇場) > |
유자차(ゆず茶) > |
마른기침(乾いた咳) > |
해(太陽) > |
실력(実力) > |
외부인(部外者) > |
늙다리(老害) > |
갑절(二倍) > |
샐러드(サラダ) > |
귀퉁이(耳元) > |
신비감(神祕感) > |