「話題」は韓国語で「화제」という。
|
![]() |
・ | 화제를 바꾸다. |
話題を変える | |
・ | 화제를 바꿀까요? |
話を変えましょうか。 | |
・ | 화제를 모으다. |
話題を集める。 | |
・ | 화제가 되다. |
話題になる。 | |
・ | 그의 논문은 학회에서 화제가 되었다. |
彼の論文は学会で話題を呼んだ。 | |
・ | 요즘 화제가 되고 있는 새로운 스마트폰을 샀다. |
今話題の新しいスマートフォンを買った。 | |
・ | 그녀의 패션 감각도 화제다. |
彼女のファッション感覚も話題だ。 | |
・ | 이 TV 프로그램은 다양한 화제를 다루고 있습니다. |
このテレビ番組は、様々な話題を取り上げています。 | |
・ | 올해 영화제에서는 한 감독이 대상을 수상했습니다. |
今年の映画祭では、ある監督が大賞を受賞しました。 | |
・ | 그는 영화제에서 대상을 수상했습니다. |
彼は映画祭で大賞を受賞しました。 | |
・ | 신기술이 등장해서 화제가 되고 있어요. |
新技術が登場して話題になっています。 | |
・ | 유명인사의 활동은 자주 화제가 됩니다. |
著名人の活動が話題になることはよくあります。 | |
・ | 다음 달에 오픈할 호텔이 화제예요. |
来月オープンするホテルが話題です。 | |
・ | 그의 똥 씹은 표정을 보고 나는 바로 화제를 바꿨다. |
彼の不愉快極まりない表情を見て、私はすぐに話題を変えた。 | |
・ | 그의 인터뷰가 TV에서 매스컴을 타서 화제가 되었다. |
彼のインタビューがテレビで取り上げられ、話題になった。 | |
・ | 그 사건은 매스컴을 타서 전국적인 화제가 되었다. |
その事件はメディアで取り上げられ、全国的な話題となった。 | |
・ | 그 책은 화제가 되어 불티가 나게 팔렸다. |
その本は話題になって、飛ぶように売れた。 | |
・ | 갑툭튀로 등장한 가수가 화제가 되었어요. |
突然登場した歌手が話題になりました。 | |
전기(伝記) > |
수술(手術) > |
잿빛(灰色) > |
책장(本棚) > |
농기구(農具) > |
비교광고(比較広告) > |
벽돌(レンガ) > |
납득(納得) > |
호재(好材料) > |
석패(惜敗) > |
향년(享年) > |
돗자리(ござ) > |
흉기(凶器) > |
항목별(項目別) > |
욕실(風呂場) > |
개혁안(改革案) > |
라돈(ラドン) > |
세상만사(世上万事) > |
협의체(協議体) > |
자중(自重) > |
아미노산(アミノ酸) > |
공적(功績) > |
분(名様) > |
해맞이(日の出を迎えること) > |
건축 양식(建築様式) > |
편리성(利便性) > |
주름(しわ) > |
여명(夜明け) > |
상쇄(相殺) > |
평면(平面) > |