「功績」は韓国語で「공적」という。
|
![]() |
・ | 공적을 남기다. |
功績を残す。 | |
・ | 공적을 기리다. |
功績をたたえる。 | |
・ | 공적을 올리다. |
功績を挙げる。 | |
・ | 공적을 세우다. |
功績を立てる。 | |
・ | 공적을 쌓다. |
功績を積む。 | |
・ | 상사가 공적을 가로챘다. |
上司が功績を横取りした。 | |
・ | 그 군인은 전쟁에서 혁혁한 공적을 남겼다. |
あの軍人は戦争で輝かしい功績を残した。 | |
・ | 그의 공적은 회사에서 높이 평가되고 있다. |
彼の功績は会社で高く評価されている。 | |
・ | 그 프로젝트의 성공은 그의 공적이다. |
そのプロジェクトの成功は彼の功績だ。 | |
・ | 그 공적으로 그는 명예로운 상을 받았다. |
その功績によって、彼は名誉ある賞を受賞した。 | |
・ | 그의 공적이 회사의 성장에 크게 공헌했다. |
彼の功績が会社の成長に大きく貢献した。 | |
・ | 그녀의 공적이 역사에 이름을 새겼다. |
彼女の功績が歴史に名を刻んだ。 | |
・ | 공적 세우기 위해 항상 노력하였다. |
功績を上げるために、常に努力を続けた。 | |
・ | 공적을 기려 특별한 상이 수여되었다. |
功績をたたえて、特別な賞が授与された。 | |
・ | 그의 공적이 팀의 사기를 높였다. |
彼の功績がチームの士気を高めた。 | |
・ | 그의 공적을 기념하는 기념비가 세워졌다. |
彼の功績を記念する記念碑が建てられた。 | |
・ | 그녀의 공적이 회사의 이익에 크게 공헌했다. |
彼女の功績が会社の利益に大きく貢献した。 | |
・ | 공적을 기리는 의식이 열렸다. |
功績を称える式典が開かれた。 | |
・ | 그 공적으로 많은 사람들의 존경을 받았다. |
その功績により、多くの人々の尊敬を集めた。 | |
・ | 그녀의 공적이 학문 발전에 기여했다. |
彼女の功績が学問の発展に寄与した。 | |
・ | 수백 년 전 과학자의 공적입니다. |
数百年前の科学者の功績です。 | |
・ | 금세기 과학자들의 공적을 기리다. |
今世紀の科学者たちの功績を称える。 | |
・ | 인공적으로 수정하다. |
人工的に受精する。 | |
・ | 그녀는 그의 공적에 경의를 표했다. |
彼女は彼の功績に敬意を表した。 | |
・ | 당선작 전시회가 성공적으로 끝났다. |
当選作の展示会が成功裏に終わった。 | |
・ | 거푸집 시제품이 성공적으로 완성되었습니다. |
鋳型の試作品が成功裏に完成しました。 | |
・ | 그의 공적을 기려 그의 이름을 딴 동상이 건립되었습니다. |
彼の功績を称え、彼の名前を冠した銅像が建立されました。 | |
・ | 그의 공적을 기려 동상이 세워졌습니다. |
彼の功績を称えて、銅像が建てられました。 | |
・ | 그의 공적은 위대하다. |
彼の功績は偉大だ。 | |
・ | 모든 훈련병들이 건강하고 성공적으로 훈련을 마칠 수 있었다. |
すべての訓練兵たちが健康で成功的に訓練を終えることができた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
성공적(ソンゴンジョク) | 成功的、成功裏 |
인공적(インゴンジョク) | 人工的 |
공적연금(コンチョクニョングム) | 公的年金 |
공적 자금(コンチョクッチャグム) | 公的資金 |
대부호(大富豪) > |
해물(海産物) > |
적자 구조(赤字体質) > |
서기(西暦) > |
연장(年長) > |
수수(收受) > |
밑(下) > |