「活性化」は韓国語で「활성화」という。
|
![]() |
・ | 활성화를 꾀하다. |
活性化を図る。 | |
・ | 운동하는 것도 전두엽을 활성화시키는 하나의 방법입니다. |
運動することも前頭葉を活性化させるひとつの方法です。 | |
・ | 중소기업을 보호해야 경제가 활성화된다. |
中小企業を保護してこそ経済が活性化する。 | |
・ | 학교 도서관의 활성화를 꾀하다. |
学校図書館の活性化を図る。 | |
・ | 당신의 뇌를 활성화시키는 5가지 방법 |
あなたの脳を活性化させる5つの方法 | |
・ | 기업들은 지역 경제 활성화와 일자리 창출에 핵심적 역할을 하고 있다. |
企業は地域経済活性化と就職先を作り出すことに核心的役割を担っている。 | |
・ | 지역 활성화를 추진했다. |
地域活性化を推進した。 | |
・ | 행사가 지역 활성화에 중요한 역할을 한다. |
イベントが地域の活性化に重要な役割を果たす。 | |
・ | 상업 시설의 개장이 마을 활성화를 촉진한다. |
商業施設の改装が町の活性化を促進する。 | |
・ | 새로운 식당이 지역 활성화에 기여하고 있다. |
新しいレストランが地域の活性化に貢献している。 | |
・ | 젊은이들의 힘으로 지역 사회가 활성화되기를 바란다. |
若者たちの力で、地域社会が活性化されることを願っている。 | |
・ | 알림 기능을 활성화해 주세요. |
通知機能を有効にしてください。 | |
・ | 모두 한마음 한뜻으로 지역을 활성화시키자. |
みんなで心を一つに合わせて、地域を盛り上げていこう。 | |
・ | 새로운 기술 도입을 통해 산업 활성화를 꾀하고 있다. |
新しい技術の導入によって、産業の活性化を図っている。 | |
・ | 인프라 정비를 통해 도시 활성화를 목표로 하고 있다. |
インフラの整備によって、都市の活性化を目指している。 | |
・ | 지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다. |
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活性化を図る。 | |
・ | 정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다. |
政府は地方経済の活性化を促進するため、税制改革を行った。 | |
・ | 지역 관광 산업을 활성화하기 위해 관광 자원을 재평가하고 있다. |
地域の観光業を活性化させるために、観光資源を再評価している。 | |
・ | 기업은 새로운 프로젝트로 시장 활성화를 꾀하고 있다. |
企業は新しいプロジェクトで市場の活性化を図っている。 | |
・ | 조직의 활성화를 꾀하다. |
組織の活性化を図る。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비활성화(ピファルッソンファ) | 非活性化 |
활성화되다(ファルッソンファデダ) | 活性化される |
활성화하다(ファルッソンファハダ) | 活性化する |
활성화를 꾀하다(ファルッソンファルル クェハダ) | 活性化を図る |
경제를 활성화시키다(キョンジェルル ファルソンファシキダ) | 経済を活性化させる |
순무(カブ) > |
팬케이크(パンケーク) > |
꽁지(鳥のしっぽ) > |
추측(推測) > |
컨디셔너(コンディショナー) > |
신접살림(新しい生活) > |
접골사(接骨師) > |
지점장(支店長) > |
축구장(サッカー場) > |
반려견(ペットの犬) > |
비품(備品) > |
소매업(小売業) > |
성패(成否) > |
반성회(反省会) > |
과잉보호(過剰保護) > |
축구(サッカー) > |
익살꾸러기(ひょうきん者) > |
신규(新規) > |
축하연(祝賀の宴) > |
목청(声) > |
죄(罪) > |
아주머니(おばさん) > |
이월(2月) > |
면제(免除) > |
일력(日めくり) > |
전(典) > |
게이(ゲイ) > |
의혹투성이(疑惑だらけ) > |
돈봉투(現金封筒) > |
점심때(昼食時) > |