「成否」は韓国語で「성패」という。
|
![]() |
・ | 성패를 가르다. |
成否を分ける。 | |
・ | 무엇이 프로젝트의 성패를 가르는 걸까? |
何がプロジェクトの成否を分けているのか? | |
・ | 모든 것은 정보 관리가 성패를 가른다. |
すべては情報管理が成否を分ける。 | |
・ | 정보전이 부동산 매각의 성패를 가른다. |
情報戦が不動産売却の成否を分ける。 | |
・ | 중도 채용의 성패를 쥐고 있는 것은 면접관이다. |
中途採用の成否を握るのは面接官である。 | |
・ | 작은 것 하나가 경기의 성패를 가릅니다. |
小さなことひとつが、試合の勝敗を分けます。 | |
・ | 빅매치의 결과가 시즌의 성패를 결정합니다. |
ビッグマッチの結果が、シーズンの成否を決めます。 | |
・ | 경영자의 판단이 비즈니스의 성패를 좌우합니다. |
経営者の判断が、ビジネスの成否を左右します。 | |
・ | 점유율을 유지할 수 있는지가 성패를 가르는 분수령이 될 것이다. |
シェアを維持できるかどうかが、成否を分ける分岐点になるだろう。 | |
・ | 약의 투여 스케줄을 지키는 것이 치료의 성패에 영향을 미친다. |
薬の投与スケジュールを守ることが治療の成否に影響する。 | |
・ | 글의 성패는 첫 문장에서 판가름 난다. |
文章の成否は最初の文章で勝負がつく | |
・ | 비즈니스의 성패는 기회를 놓치지 않는 결단력이 판가름한다. |
の成否はチャンスを逃さない決断力が勝敗を決める。 |
시상식(授賞式) > |
피로연(披露宴) > |
폭탄(爆弾) > |
따위(なんか) > |
착복(着服) > |
키(背) > |
도롱뇽(サンショウウオ) > |
안전점검(安全点検) > |
정차역(停止駅) > |
어휘(語彙) > |
미사(ミサ) > |
보육원생(保育園児) > |
벌거숭이(裸) > |
게걸(食い意地) > |
탄창(弾倉) > |
소비량(消費量) > |
병환(ご病気) > |
신중 모드(慎重モード) > |
격쩡정(激情的) > |
기약 분수(既約分数) > |
높임말(敬語) > |
인적과오(ヒューマンエラー) > |
발전소(発電所) > |
돌직구(ぶっちゃけ言うこと) > |
혜안(慧眼) > |
역적(逆賊) > |
아이스크림(アイスクリーム) > |
개척자(開拓者) > |
그물(網) > |
체(体) > |