「成否」は韓国語で「성패」という。
|
![]() |
・ | 성패를 가르다. |
成否を分ける。 | |
・ | 무엇이 프로젝트의 성패를 가르는 걸까? |
何がプロジェクトの成否を分けているのか? | |
・ | 모든 것은 정보 관리가 성패를 가른다. |
すべては情報管理が成否を分ける。 | |
・ | 정보전이 부동산 매각의 성패를 가른다. |
情報戦が不動産売却の成否を分ける。 | |
・ | 중도 채용의 성패를 쥐고 있는 것은 면접관이다. |
中途採用の成否を握るのは面接官である。 | |
・ | 작은 것 하나가 경기의 성패를 가릅니다. |
小さなことひとつが、試合の勝敗を分けます。 | |
・ | 빅매치의 결과가 시즌의 성패를 결정합니다. |
ビッグマッチの結果が、シーズンの成否を決めます。 | |
・ | 경영자의 판단이 비즈니스의 성패를 좌우합니다. |
経営者の判断が、ビジネスの成否を左右します。 | |
・ | 점유율을 유지할 수 있는지가 성패를 가르는 분수령이 될 것이다. |
シェアを維持できるかどうかが、成否を分ける分岐点になるだろう。 | |
・ | 약의 투여 스케줄을 지키는 것이 치료의 성패에 영향을 미친다. |
薬の投与スケジュールを守ることが治療の成否に影響する。 | |
・ | 글의 성패는 첫 문장에서 판가름 난다. |
文章の成否は最初の文章で勝負がつく | |
・ | 비즈니스의 성패는 기회를 놓치지 않는 결단력이 판가름한다. |
の成否はチャンスを逃さない決断力が勝敗を決める。 |
피서지(避暑地) > |
문예(文芸) > |
골짜기(谷間) > |
문호(文豪) > |
늑장 대응(遅い対応) > |
헌법재판소(憲法裁判所) > |
의장국(議長国) > |
예방 접종(予防接種) > |
협잡(ごまかし) > |
의류(衣類) > |
성명서(声明) > |
수요(需要) > |
입맛(食欲) > |
단언(断言) > |
특장(特長) > |
항전(抗戦) > |
중생대(中生代) > |
북새통(込み合い) > |
얘(この子) > |
산해진미(山海の珍味) > |
착공(着工) > |
자동화(自動化) > |
직감(直感) > |
제련(製錬) > |
안살림(家の所帯持ち) > |
절경(絶景) > |
토속 신앙(土俗信仰) > |
반대 방향(反対方向) > |
헬기(ヘリ) > |
소화 불량(消化不良) > |