「衣類」は韓国語で「의류」という。
|
![]() |
・ | 제 여동생은 의류 판매점에서 일합니다. |
私の妹は衣類販売店で働いています。 | |
・ | 사용하지 않는 의류는 어떻게 하고 있나요? |
使わなくなった衣類、どうしてますか? | |
・ | 집에 있는 더 이상 입지 않는 의류를 버리지 않고 기부합니다. |
家にある着なくなった衣類を、捨てずに寄付します。 | |
・ | 의류를 정리하기 위해 벽장을 정리했어요. |
衣類を整理するために押入れを整理しました。 | |
・ | 의류를 세탁하는 빈도는 계절과 날씨에 따라 달라집니다. |
衣類を洗濯する頻度は季節や天候によって異なります。 | |
・ | 의류를 선택할 때는 날씨를 고려해야 합니다. |
衣類を選ぶときには、天気を考慮する必要があります。 | |
・ | 의류가 너무 많아서 옷장에 들어가지 않아요. |
衣類が多すぎてクローゼットに入りません。 | |
・ | 의류를 정리하면 입을 것이 찾기 쉬워집니다. |
衣類を整理すると、着るものが見つけやすくなります。 | |
・ | 의류를 정리하면 방 전체가 깔끔해져요. |
衣類を整理すると、部屋全体がすっきりします。 | |
・ | 의류를 정리하면 새 옷을 살 필요가 있는지 알 수 있습니다. |
衣類を整理すると、新しい服を買う必要があるかどうかがわかります。 | |
・ | 의류를 정리하면 안 입는 옷을 찾을 수 있어요. |
衣類を整理すると、着ない服を見つけることができます。 | |
・ | 의류를 정리하면 옷장 안이 넓어집니다. |
衣類を整理すると、クローゼットの中が広くなります。 | |
・ | 의류를 정리하면 마음에 드는 옷을 찾을 수 있어요. |
衣類を整理すると、お気に入りの服を見つけることができます。 | |
・ | 의류를 정리하면 계절마다 옷을 꺼내기 쉬워집니다. |
衣類を整理すると、季節ごとに服を取り出しやすくなります。 | |
・ | 의류를 정리하면 수납공간을 유용하게 활용할 수 있습니다. |
衣類を整理すると、収納スペースを有効活用できます。 | |
・ | 이 의류에는 실밥이나 이음매가 없다. |
この衣類に縫い目や継ぎ目がない。 | |
・ | 최근 십 년, 의류계 소매업의 심각한 문제는 판매액의 하락입니다. |
ここ10年の衣類系小売業で深刻な問題は販売額の落ち込みです。 | |
・ | 고가 의류는 특별한 경우에만 입어요. |
高価な衣類は、特別な場面でしか着ません。 | |
・ | 야크의 털은 담요나 의류에 이용됩니다. |
ヤクの毛は毛布や衣類に利用されます。 | |
・ | 대피소에서는 침구와 의류를 배포하고 있습니다. |
避難所では寝具や衣類を配布しています。 | |
・ | 붙박이장 안에는 많은 의류가 있습니다. |
造り付けクローゼットの中にはたくさんの衣類があります。 | |
・ | 저온에 강한 의류를 선택하면 추운 날에도 따뜻하게 보낼 수 있습니다. |
低温に強い衣類を選ぶと、寒い日でも暖かく過ごせます。 | |
・ | 손빨래한 의류를 그늘에 말렸습니다. |
手洗いした衣類を陰干ししました。 | |
・ | 모피 의류는 보온성이 높아 쾌적한 착용감을 제공한다. |
毛皮の衣類は、保温性が高く快適な着心地を提供する。 | |
・ | 모피 의류는 추운 겨울에는 특히 유용하다. |
毛皮の衣類は、寒い冬の日には特に重宝される。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수입 의류(スイプウィリュ) | 輸入衣類 |
결제되다(決済される) > |
상점가(商店街) > |
아이쇼핑(ウィンドショッピング) > |
이걸로 할게요(これにします) > |
개장일(オープン日) > |
지름신이 내리다(衝動的に何かを買う.. > |
품절(品切) > |
요금표(料金表) > |
진열장(陳列棚) > |
가격 흥정(値段交渉) > |
디스플레이(ディスプレイ) > |
싸다(安い) > |
홈쇼핑(通販) > |
팔다(売る) > |
지름신(消費をあおる神) > |
얼마(いくら) > |
신용카드(クレジットカード) > |
낙찰가(落札価格) > |
헐값(捨て値) > |
쇼핑하다(ショッピングする) > |
인터넷 쇼핑(インターネットショッピ.. > |
입어 봐도 돼요?(試着してもよいで.. > |
할부(分割払い) > |
사재기하다(買いだめする) > |
최상품(最上品) > |
환불 가능한가요?(返品できますか) > |
일본 엔 받으세요?(日本円で払えま.. > |
똥값(捨て値) > |
원 플러스 원(ひとつ買うとひとつ無.. > |
사은품(贈呈品) > |