ホーム  > 暮らし > 買い物接客用語
데워 드릴까요?とは
意味温めましょうか
読み方데워 드릴까요、te-wŏ tŭ-ril-kka-yo、テウォトゥリルッカヨ
「温めましょうか」は韓国語で「데워 드릴까요?」という。「데워 드릴까요?」は、「温めましょうか?」という意味。購入した食べものを温めるかどうかを、尋ねるときに使われる。韓国のコンビニでは電子レンジ(전자레인지)が店内に置かれていることが多く、購入後に自分で温めることが多い。
「温めましょうか」の韓国語「데워 드릴까요?」に関連する動画

【話せる韓国語】買い物・ショッピングでよく使うフレーズ90選!

「温めましょうか」の韓国語「데워 드릴까요?」を使った例文
목욕물을 조금 데워두면 쾌적하게 목욕을 할 수 있습니다.
風呂の水を少し温めておくと、快適に入浴できます。
목욕물을 데워놨어요.
風呂の水を温めておきました。
얼린 소스를 데워서 요리에 사용했어요.
凍らせたソースを温めて料理に使いました。
단팥을 데워서 아이스크림에 뿌린다.
あんこを温めてアイスクリームにかける。
젖을 데워 마셨다.
乳を温めて飲んだ。
젖을 데워 마셨다.
乳を温めて飲んだ。
국물을 다시 데워서 다시 마셨어요.
汁を温め直して、再度飲みました。
약한 불에서 데운 소스는 타지 않고 고르게 데워집니다.
弱火で温めたソースは、焦げずに均等に温まります。
약불에서 천천히 데우면 맛이 부드러워집니다.
弱火でゆっくりと温めると、味がまろやかになります。
여기 있는 피자는 랩을 덮은 뒤에 전자렌지로 데우렴.
ここにあるピザはラップをかけて、電子レンジで温めなさい。
買い物の韓国語単語
골목 상권(路地商圏)
>
봉투에 담아 드릴까요?(袋にお入れ..
>
무인 점포(無人店舗)
>
사치품(贅沢品)
>
사은품(贈呈品)
>
사들이다(買い入れる)
>
현금영수증(現金領収書)
>
입어 봐도 돼요?(試着してもよいで..
>
선물 보따리(お土産包み)
>
할인마트(ディスカウントスーパー)
>
마트(マート)
>
값을 깍다(値切る)
>
쇼핑몰(ショッピングモール)
>
얼마(いくら)
>
오일장(五日市)
>
저잣거리(市場町)
>
클레임(クレーム)
>
포장해 드릴까요?(包装いたしましょ..
>
특산물(特産物)
>
판매가(販売価)
>
후불(後払い)
>
환불 가능한가요?(返品できますか)
>
재래시장(伝統市場)
>
시장(市場)
>
쿠폰(クーポン)
>
이걸로 할게요(これにします)
>
판매점(販売店)
>
가격을 후려치다(買い叩く)
>
상인(商人)
>
지름신이 내리다(衝動的に何かを買う..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ