「いくら」は韓国語で「얼마」という。
|
![]() |
・ | 전부 얼마예요? |
全部でいくらですか。 | |
・ | 이것은 얼마입니까? |
これはいくらですか。 | |
・ | 이 구두, 얼마예요? |
この靴、いくらですか。 | |
・ | 저기 있는 꽃병은 얼마예요? |
あそこにある花瓶はいくらですか。 | |
・ | 얼마에 샀어요? |
いくらで買いましたか? | |
・ | 이건 얼마예요? |
これはいくらですか? | |
・ | 출발한 지 얼마 안 됐어요. |
出発してからそんなに時間は経ってません。 | |
・ | 할아버지의 활짝 웃으시는 모습이 얼마나 인자하시던지. |
お祖父さんのにっこり微笑まれる姿が、どれ程慈愛に満ちていたことか。 | |
・ | 이 등차수열의 공차는 얼마인가요? |
この等差数列の公差はいくつですか? | |
・ | 낙선할 확률은 얼마나 될까요? |
落選する確率はどのくらいでしょうか? | |
・ | 장례식은 얼마 전 가족장으로 치렀습니다. |
葬儀は先日、家族葬にて執り行いました。 | |
・ | 당구장 요금이 얼마인지 물어봤다. |
ビリヤード場の料金がいくらか聞いた。 | |
・ | 공항세는 얼마인가요? |
空港税はいくらですか? | |
・ | 비행 시간이 얼마나 걸리는지 알고 싶어요. |
飛行時間がどれくらいか知りたいです。 | |
・ | 얼마 후에 버스가 왔다. |
しばらくしてバスが来た。 | |
・ | 얼마 후에 전화가 왔다. |
しばらくして電話がかかってきた。 | |
・ | 얼마 후에 깨달았다. |
しばらくして気づいた。 | |
가격표(値札) > |
판매점(販売店) > |
싼 맛(値ぼれ) > |
할부(分割払い) > |
할인율(割引率) > |
공동구매(共同購入) > |
가격을 흥정하다(値段を掛け合う) > |
롯데마트(Lotte Mart) > |
천천히 보세요.(ごゆっくりご覧下さ.. > |
저가(格安) > |
클레임(クレーム) > |
값(値段) > |
낙찰 가격(落札価格) > |
여기요(あの、すみません) > |
따로따로 포장해 주세요(別々に包ん.. > |
전통시장(伝統市場) > |
견적(見積もり) > |
주세요(下さい) > |
그냥 둘러보는 거예요(ただ見ている.. > |
데워 드릴까요?(温めましょうか) > |
선물용(プレゼント用) > |
추천 상품(おすすめ商品) > |
장 보러 가다(買い物に行く) > |
영수증(領収証) > |
조금 커요(少し大きいです。) > |
포장(包装) > |
고가(高価) > |
찾는 물건 있으세요?(お探しのもの.. > |
계산대(レジ) > |
사재기(買いだめ) > |