「いくら」は韓国語で「얼마」という。
|
・ | 전부 얼마예요? |
全部でいくらですか。 | |
・ | 이것은 얼마입니까? |
これはいくらですか。 | |
・ | 이 구두, 얼마예요? |
この靴、いくらですか。 | |
・ | 저기 있는 꽃병은 얼마예요? |
あそこにある花瓶はいくらですか。 | |
・ | 얼마에 샀어요? |
いくらで買いましたか? | |
・ | 이건 얼마예요? |
これはいくらですか? | |
・ | 출발한 지 얼마 안 됐어요. |
出発してからそんなに時間は経ってません。 | |
・ | 한국어 학습을 시작한 지 얼마 되지 않았지만 즐겁습니다. |
韓国語学習を始めたばかりですが、楽しいです。 | |
・ | 사장님, 이거 얼마예요? |
社長、これはいくらですか? | |
・ | 한국어 교실에 다니기 시작한 지 얼마 안 됐어요. |
韓国語教室に通い始めたばかりです。 | |
・ | 예산은 얼마 정도 예상하세요? |
ご予算はどのくらいですか。 | |
・ | 이 농원의 딸기는 입장료를 지불하면 얼마든지 따서 먹을 수 있다. |
この農園のイチゴは、入場料を払えばいくらでももぎ取って食べられる。 | |
・ | 동생이 태어나고 얼마 안 돼 아버지가 돌아가셨다. |
弟が生まれてしばらくして父が亡くなった。 | |
・ | 수선비는 얼마나 드나요? |
修繕費はどのくらいかかりますか? | |
・ | 광열비는 얼마나 드나요? |
光熱費はどのくらいかかりますか? | |
・ | 새 아파트의 광열비는 얼마 정도인가요? |
新しいアパートの光熱費はいくらくらいですか? | |
・ | 시험이 얼마 남지 않았는데 전혀 공부는 안 하고 스마트폰만 보고 있다. |
テストが近いのに、ぜんぜん勉強をせずにスマホばかり見ている。 | |
포장(包装) > |
카드값(クレジットカードの支払い額) > |
롯데마트(Lotte Mart) > |
바겐세일(バーゲンセール) > |
인터넷 쇼핑(インターネットショッピ.. > |
전통시장(伝統市場) > |
교환하다(取り替える) > |
계산(計算) > |
거스름(お釣り) > |
싸구려(安物) > |
낙찰가(落札価格) > |
사재기하다(買いだめする) > |
시장(市場) > |
세일(セール) > |
해외직구(海外通販購入) > |
현금 지불(現金支払い) > |
이걸로 할게요(これにします) > |
포장해 주세요(包装してください) > |
상인(商人) > |
고르다(選ぶ) > |
이마트(e-Mart) > |
가격을 후려치다(買い叩く) > |
그냥 둘러보는 거예요(ただ見ている.. > |
값을 깍다(値切る) > |
똥값(捨て値) > |
대금(代金) > |
이거 뭐예요?(これは何ですか。) > |
몰(モール) > |
기간 한정(期間限定) > |
봉투에 담아 드릴까요?(袋にお入れ.. > |