ホーム  > 表現と9品詞 > 副詞韓国語能力試験1・2級
별로
あまり、それほど、そんなに、いまいち、別に
読み方별로、pyŏl-lo、ピョルロ
漢字別~
類義語
그렇게
그다지
얼마
그리
그렇게까지
그토록
별루
例文
별로 좋아하지 않아요.
あまり好きではありません。
별로 많치 않아요.
それほど多くありません。
보기에는 별로이지만 맛에는 자신이 있다.
見た目はいまいちだけど、味には自信がある。
그런데 전 골프는 별로 좋아하지 않아요.
ところで、私はゴルフはあまり好きじゃないんです。
엄마는 맛있다는데 저는 별로예요.
お母さんは美味しいって言うんだけど、私はイマイチです。
집에서 쉴 시간이 별로 없습니다.
家で休む時間があまりありません。
별로 그것이 결코 나쁘다고만 생각하지 않는다.
別にそれが決して悪いことばかりだとは思いません。
별로 차린 건 없지만 한번 드셔보세요.
大したものはありませんが召し上がってください。
이 음식은 별로 맛있지 않았어요.
この食べ物は、あまりおいしくありませんでした。
약물치료를 해 봤자 효과가 별로 없을 것 같다.
薬物療法をやったところで特に効果は無さそう。
요즘은 엽서를 보내는 사람이 별로 없다.
最近ははがきを送る人がほとんどいない。
오늘은 식욕이 별로 없어서 그다지 먹고 싶지 않아요.
今日は食欲がないので、あまり食べたくないです。
별로 식욕이 없습니다.
あまり食欲がありません。
그 회사는 돈이 별로 없는 데도 불구하고 부동산에 투자해 결국 망했다.
あの会社はお金があまりないにもかかわらず、不動産に投資して倒産した。
앞으로의 일에 대해서는 별로 생각해 본 적이 없습니다.
これからのことについては、別に考えてみたことがないです。
별로 언급할 가치를 못 느낀다.
あまり言及する価値を感じない。
저는 축구에 별로 관심이 없는데 아내는 아주 좋아해요.
私はサッカーにあまり関心がないけれど、家内はサッカーが大好きです。
진통제를 먹어도 별로 듣지 않는다.
鎮痛薬を飲んでもあまり効かない。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
별로이다(ピョルロイダ) いまいちだ、あまり
副詞の韓国語単語
그야(そりゃ)
>
충실히(忠実に)
>
끝내(ついに)
>
들쑥날쑥(物事が一様でない)
>
분주히(せわしく)
>
대뜸(直ちに)
>
획(さっと)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2020 kpedia.jp PC版へ