「まったく」は韓国語で「말짱」という。
|
![]() |
・ | 이러다간 말짱 꽝이야! |
このままでは、全然だめだよ。 | |
・ | 구두를 10년이나 신었는데 말짱하다, |
靴を10年もはいたのにまだ切れたところがない。 | |
・ | 아무리 취해도 정신은 말짱해. |
いくら酔っても気はしっかりしているよ。 | |
・ | 이 차는 아직 겉이 말짱하다. |
この車はまだ表に傷がない。 | |
・ | 너 그래봤자 말짱 꽝이야. |
お前、そんなことしても無駄だよ。 | |
・ | 운동회를 열심히 준비를 했는데 비로 취소돼 말짱 도루묵이 되었다. |
運動会を一生懸命準備したのに、雨で中止になって 努力が無駄になった。 | |
・ | 말짱 도루묵 상태가 되어버렸다. |
元の木阿弥の状態になってしまった。 | |
・ | 말짱 도루묵이다. |
無駄骨だ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
말짱하다(マルッチャンハダ) | 無欠だ、損なわれていない、しっかりしている |
말짱 도루묵(マルッチャン トルムク) | 無駄骨だ、元の木阿弥、水の泡 |
가차없이(容赦なく) > |
무사히(無事に) > |
마치(まるで) > |
분명히(明確に) > |
울컥울컥(むかっと) > |
활짝(ぱあっと) > |
냉큼(ただちに) > |
시나브로(知らぬ間に少しずつ) > |
난데없이(突然) > |
당장(すぐ) > |
철석같이(固く) > |
영(全く) > |
온전히(完全に) > |
은밀히(密かに) > |
은근슬쩍(さりげなく) > |
벌써(すでに) > |
머무적머무적(もじもじ) > |
곧추(垂直に) > |
부리나케(大急ぎで) > |
꽤나(かなり) > |
생각 없이(何の気なしに) > |
물끄러미(ぼんやりと) > |
하마터면(危うく) > |
씩(にやっと) > |
극비리에(極秘のうちに) > |
안갯속으로(霧のなかへ) > |
거뭇거뭇(点々と黒い) > |
어쩌고저쩌고(なんだかんだと) > |
두고두고(いつまでも) > |
돌연(突然) > |