「昼夜問わず」は韓国語で「밤낮으로」という。
|
![]() |
・ | 밤낮으로 일해 봤자 남는 게 없다. |
四六時中働いても残るものがない。 | |
・ | 그녀의 곁을 밤낮으로 그림자처럼 지킨다. |
彼女の側を片時も離れず影のように守る。 | |
・ | 여름 방학 기간이 대목인데 지금은 밤낮으로 모두 한산하다. |
夏休み期間は書き入れ時だったが、今は昼も夜も閑散としている。 | |
・ | 그는 회사를 위해 밤낮으로 수고를 아끼지 않고 일하고 있어. |
彼は会社のために日夜苦労をいとわず働いている。 | |
・ | 관리는 나라를 위해 밤낮으로 일하고 있습니다. |
官吏は国のために日夜働いています。 | |
・ | 전사들은 왕국을 지키기 위해 밤낮으로 싸우고 있다. |
戦士たちは王国を守るために日夜戦い続けている。 |
달리(他に) > |
아무래도(どうやら) > |
어물어물(まごまごと) > |
설사(たとえ) > |
콕(ぶすっと) > |
푸석푸석(ばさばさ) > |
가능케(可能に) > |
점점 더(さらに) > |
더 이상(これ以上) > |
대강(だいたい) > |
좍좍(ざあざあ) > |
영구히(永久に) > |
그만큼(それくらい) > |
홀쭉(けっそりと) > |
여간해서는(なかなかのことでは) > |
긴히(折り入って) > |
못내(限りなく) > |
가끔(たまに) > |
살살(しくしく) > |
술김에(酔った勢いで) > |
금세라도(今にも) > |
툴툴(ポンポンと) > |
정도껏(ほどほどに) > |
매우(非常に) > |
도란도란(ぼそぼそ) > |
분주히(せわしく) > |
보글보글(ぐつぐつ) > |
에게다(~にあげる) > |
대번에(一気に) > |
상냥히(優しく) > |