「一日中」は韓国語で「온종일」という。
|
・ | 회장은 그냥 사무실에 앉아서 온종일 책을 읽는다. |
会長は、ただオフィスに座って一日中本を読む。 | |
・ | 온종일 한 일이 고작 이거예요? |
一日中した仕事がせいぜいこれですか? | |
・ | 아들은 온종일 잠만 자고 있다 |
息子は四六時中眠ってばかりいる。 | |
・ | 온종일 살림과 육아에 모든 에너지를 쏟고 있다. |
一日中家事と育児にすべてのエネルギーを注いでいる。 | |
・ | 온종일 비가 내리고 있었어요. |
一日中雨が降っていました。 | |
・ | 온종일 집에서 일을 하고 있어요. |
一日中家で仕事をしています。 | |
・ | 온종일 외출했어요. |
一日中外出していました。 | |
・ | 온종일 자고 있으면 몸이 나른해져요. |
一日中寝ていたら体がだるくなります。 | |
・ | 온종일 먹을 것을 찾고 있었어요. |
一日中食べ物を探していました。 | |
・ | 온종일 노래를 듣고 있어요. |
一日中歌を聴いています。 | |
・ | 온종일 책을 읽고 있어요. |
一日中本を読んでいます。 | |
・ | 온종일 공부하고 있어요. |
一日中勉強しています。 | |
・ | 온종일 짜증이 나요. |
一日中イライラしています。 | |
・ | 온종일 텔레비전을 보고 있습니다. |
一日中テレビを見ています。 | |
・ | 온종일 숙제를 하고 있어요. |
一日中宿題をしています。 | |
・ | 노래처럼 우는 뻐꾸기 소리가 온종일 울려 퍼진다. |
歌のように鳴くカッコウの声が一日中響きわたる。 | |
・ | 아들 내외가 주말마다 집에 와서 온종일 나와 함께 보냈다. |
息子夫婦が毎週末家にやって来て、一日中私と一緒に過ごした。 | |
・ | 온종일 날씨가 흐리더니 밤부터 비가 내리기 시작했다. |
一日中天気が曇ってたら夜から雨が降り始めた。 |
현재(現在) > |
오밤중(真夜中) > |
백주 대낮(白昼) > |
수주(数週) > |
종일(終日) > |
장래(将来) > |
계속(ずっと) > |
말기(末期) > |
진종일(一日中) > |
이미(すでに) > |
미명(未明) > |
정오(正午) > |
일곱 시(7時) > |
날이 가다(日が経つ) > |
나중에(後で) > |
긴긴밤(夜長) > |
간밤(昨夜) > |
아침(朝) > |
탁상시계(置き時計) > |
경각(寸刻) > |
장기간(長期間) > |
직전(直前) > |
밤늦다(夜遅い) > |
이맘때(今頃) > |
초속(初速) > |
거의(ほとんど) > |
해가 서산에 지다(日が西の山に没す.. > |
네 시(4時) > |
매시간(毎時間) > |
아침저녁(朝晩) > |