「時々」は韓国語で「시시때때로」という。「때때로」の強調。
|
・ | 그녀는 시시때때로 내 앞에 나타난다. |
彼女は時々僕の前に現れる。 | |
・ | 그녀는 시시때때로 생긋생긋 웃는다. |
彼女はいつもニコニコの笑う。 | |
・ | 저항은 때때로 성공을 가져오고 사회에 변혁을 일으킵니다. |
抵抗は時に成功をもたらし、社会に変革を引き起こします。 | |
・ | 저항 운동은 때때로 격렬한 충돌을 일으키기도 합니다. |
抵抗運動は時に激しい衝突を引き起こすこともあります。 | |
・ | 정치 직책이 세습되는 것은 때때로 문제가 됩니다. |
政治の役職が世襲されることは、時に問題になります。 | |
・ | 등산로의 경사가 급해서, 때때로 휴식을 취하면서 나아갔다. |
登山道の勾配が急で、時折休憩しながら進んだ。 | |
・ | 대서양의 거친 파도는 때때로 매우 거세집니다. |
大西洋の荒波は時折非常に激しくなります。 | |
・ | 의심을 갖는 것은 때때로 필요한 일입니다. |
疑いを持つことは、時に必要なことです。 | |
・ | 때때로 현실은 거짓말 보다 잔인하다. |
時に現実は嘘よりも残酷だ。 | |
・ | 떼를 쓰는 것은 때때로 스트레스 발산이 됩니다. |
駄々をこねることは、時にストレス発散になります。 | |
・ | 독신의 생활은 때때로 새로운 기회를 줍니다. |
独り身の生活は時に新しいチャンスを与えてくれます。 | |
・ | 탐욕스러운 태도를 갖는 것은 때때로 다른 사람에게 오해를 받을 수 있습니다. |
貪欲な態度を持つことは、時に他人に誤解されることがあります。 | |
반나절(半日の半分) > |
여섯 시(6時) > |
시침(時針) > |
이전(以前) > |
오래(長い間) > |
네 시(4時) > |
초기(初期) > |
백주 대낮(白昼) > |
밤낮(昼夜) > |
새벽(明け方) > |
땐(頃は) > |
언제쯤(いつ頃) > |
경각(寸刻) > |
분초(寸暇) > |
밤새(一晩中) > |
초속(初速) > |
해가 짧다(日が短い) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
먼젓번(この間) > |
때(時) > |
이 시간 이후로(今から) > |
때로(時々) > |
한순간(一瞬) > |
열 시(10時) > |
요즘(最近) > |
지금(今) > |
한시(一刻) > |
세 시(3時) > |
오후(午後) > |
여덟 시(8時) > |