「時々」は韓国語で「때때로」という。
|
・ | 우리들은 때때로 둘이 만나 차를 마셔요. |
私たちは、時々、2人で会ってお茶をのみます。 | |
・ | 나는 때때로 빵을 만들고 싶어진다. |
私は時々、お菓子を作りたくなる。 | |
・ | 때때로 만나고 있습니다. |
ときどき会っています。 | |
・ | 저항은 때때로 성공을 가져오고 사회에 변혁을 일으킵니다. |
抵抗は時に成功をもたらし、社会に変革を引き起こします。 | |
・ | 저항 운동은 때때로 격렬한 충돌을 일으키기도 합니다. |
抵抗運動は時に激しい衝突を引き起こすこともあります。 | |
・ | 정치 직책이 세습되는 것은 때때로 문제가 됩니다. |
政治の役職が世襲されることは、時に問題になります。 | |
・ | 등산로의 경사가 급해서, 때때로 휴식을 취하면서 나아갔다. |
登山道の勾配が急で、時折休憩しながら進んだ。 | |
・ | 대서양의 거친 파도는 때때로 매우 거세집니다. |
大西洋の荒波は時折非常に激しくなります。 | |
・ | 의심을 갖는 것은 때때로 필요한 일입니다. |
疑いを持つことは、時に必要なことです。 | |
・ | 때때로 현실은 거짓말 보다 잔인하다. |
時に現実は嘘よりも残酷だ。 | |
・ | 떼를 쓰는 것은 때때로 스트레스 발산이 됩니다. |
駄々をこねることは、時にストレス発散になります。 | |
・ | 독신의 생활은 때때로 새로운 기회를 줍니다. |
独り身の生活は時に新しいチャンスを与えてくれます。 | |
・ | 탐욕스러운 태도를 갖는 것은 때때로 다른 사람에게 오해를 받을 수 있습니다. |
貪欲な態度を持つことは、時に他人に誤解されることがあります。 | |
여러 차례(何度も) > |
새벽(明け方) > |
초속(初速) > |
십 분(10分) > |
거의(ほとんど) > |
자꾸(しきりに) > |
평소(普段) > |
시간에 대다(間に合う) > |
한날한시(同じ日の同じ時刻) > |
빈번히(頻繁に) > |
시간이 있다(時間がある) > |
날이 밝다(夜が明ける) > |
세 시(3時) > |
언제 적(いつの) > |
요즘(最近) > |
점심때(昼食時) > |
오밤중(真夜中) > |
일 년 내내(一年中) > |
시시때때로(時々) > |
때때로(時々) > |
이맘때(今頃) > |
아홉 시(9時) > |
정각(定刻) > |
네 시(4時) > |
밤새(一晩中) > |
그즈음(その頃) > |
분침(分針) > |
하루 종일(一日中) > |
간밤(昨夜) > |
점심나절(昼頃) > |