드물다
まれだ、珍しい、めったにない
読み方 드물다、deu-mul-da、トゥムルダ
類義語
例文
밤에는 인적이 드물기 때문에 주의해야 합니다
夜は人通りが少ないので気をつけなければなりません。
그건 드문 일이 아니다.
あれは珍しいことではない。
그가 아침에 이렇게 빨리 일어난 것은 대단히 드물다.
彼がこんなに朝早く起きているなんて大変珍しい。
그녀가 비행기를 놓치다니 드문 일이다.
彼女が飛行機の便を逃すとは珍しい。
선생님이 늦으시는 건 드문 일입니다.
先生が遅れるのは珍しい事です。
값싸고 좋은 물건은 당연히 드물다.
安くてよい品物は当然少ない。
그곳은 거리에서 사람과 마주치는 일이 드물 정도로 한적한 곳이었다.
あそこは、通りでは人と出会うことがほとんどないほどひっそりとしたところだった。
논밭 사이를 잇는 좁은 골목길이라서 인적이 드문 장소입니다.
田畑の間をつなぐ小路沿いなので人通りは少ない場所です。
인적이 드문 산속 오두막집에서 조용히 지내고 싶다.
人里離れた山小屋で執筆して静かに暮らしたい。
인적이 드문 곳에 가서 잠시 쉬는 것이 좋다.
人里離れた所へ行って、しばらく休むがよい。
인적이 드문 산에서 조용히 지내고 있다.
人里離れた山にひっそり暮している。
야간이나 이른 아침 등 인적이 드문 시간대에 혼자서 걷는 것은 되도록 피하세요.
夜間や早朝など人通りの少ない時間帯の一人歩はできるだけ避けましょう。
비가 오는 날은 인적이 드물어요.
雨の日は人通りが少ないです。
인적이 드문 거리를 지나다.
人通りの少ない道を通る。
역에서 멀어서 인적이 드물다.
駅から遠くて、人通りも少ない。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
거의 드물다(コウィトゥムルダ) 滅多にない
극히 드물다(クギ トゥムルダ) ごくまれである、極めて稀だ
보기 드물다(ポギ トゥムルダ) 珍しい、めったに見ない、なかなか目にできない
인적이 드물다(インジョギ トゥムルダ) 人通りが少ない、人が少ない、人里離れた
形容詞の韓国語単語
황소고집이다(我が強い)
>
일목요연하다(一目瞭然だ)
>
여리다(かよわい)
>
고요하다(静かだ)
>
해박하다(該博だ)
>
긴밀하다(緊密だ)
>
주책없다(粗忽だ)
>
一覧
当サイトに関して
Copyright(C) 2019 kpedia.jp PC版へ