ホーム  > 基本単語 > 時間・頻度名詞韓国語能力試験3・4級
한순간とは
意味一瞬
読み方한순간、han-sun-gan、ハンスンガン
漢字~瞬間
類義語
일순(一瞬)
類義語
일순
삽시간
한시
일순간
「一瞬」は韓国語で「한순간」という。
「一瞬」の韓国語「한순간」を使った例文
인생은 한순간에 바뀝니다.
人生は一瞬で変わります。
한순간에 일어난 일이었다.
一瞬の間の出来事だった。
한순간에 끝났다.
一瞬で終わった。
오랫동안 바라던 꿈이 한순간에 무너져 버렸다.
長い間願っていた夢が一瞬で崩れてしまった。
큰 꿈은 한순간에 갑자기 이루어지지 않습니다.
大きな夢は、一瞬に突然かなうのではありません。
그녀의 미소는 한순간에 내 마음을 채웠다.
彼女の笑顔は一瞬で私の心を満たした。
한순간의 침묵이 이어진 뒤 회의가 재개됐다.
一瞬の沈黙が続いた後、会議が再開された。
한순간의 부주의가 큰 사고를 초래했다.
一瞬の不注意が大事故を招いた。
한순간에 그녀의 말이 내 마음을 울렸다.
一瞬で彼女の言葉が私の心を打った。
한순간에 내 계획이 엉망이 되었어.
一瞬で私の計画が台無しになった。
한순간에 그녀는 내 앞에서 사라졌다.
一瞬で彼女は私の前から消えた。
한순간의 판단 실수로 경기가 끝났다.
一瞬の判断ミスで試合が終わった。
한순간도 방심하지 않고 어떤 사고도 발생하지 않도록 최선을 다하겠습니다.
一瞬たりとも油断せず、どんな事故も発生しないよう最善を尽くします。
완전히 방심하고 있는 사이, 모든 것이 한순간에 바뀌어 버렸다.
完全に油断している間、全てのことが一瞬に変わってしまった。
잠시 방심하는 그 한순간에 일이 터졌다.
しばらく油断するその瞬間に、ことが起こった。
그의 성취감은 한순간에 사라지고 허망한 감정이 남았다.
彼の達成感は一瞬で消え、むなしい感情が残った。
그의 성공은 한순간의 기쁨이었고, 곧 허무함으로 바뀌었다.
彼の成功は一瞬の喜びであり、すぐにむなしさに変わった。
오랜 노력이 한순간의 실수로 엉망이 되었다.
長い間の努力が一瞬のミスで台無しにされた。
그는 한순간 스캔들로 모든 것을 잃고 나락으로 떨어졌다.
彼は一瞬にしてスキャンダルで全てを失い奈落に落ちた。
한순간의 번뜩임으로 새로운 아이디어가 생겼다.
一瞬のひらめきで新しいアイデアが生まれた。
그의 과실로 인해 신뢰는 한순간에 소실되었습니다.
彼の過失により、信頼は一瞬で消失されました。
그의 말에 놀라 그녀의 얼굴이 한순간에 불그스름해졌다.
彼の言葉に驚いて、彼女の顔が一瞬で少し赤くなった。
「一瞬」の韓国語「한순간」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
한순간에(ハンスンガネ) 一瞬に、一瞬のうちに、瞬く間に
時間・頻度の韓国語単語
하루 종일(一日中)
>
근 한 시간(ほぼ1時間)
>
사나흘(3~4日)
>
다섯 시(五時)
>
미명(未明)
>
처음에는(最初は)
>
한낮(真昼)
>
점심(昼食)
>
한시(一刻)
>
해가 서산에 지다(日が西の山に没す..
>
극히 드물다(ごくまれである)
>
이맘때(今頃)
>
삼십 분(30分)
>
제시간(時間通り)
>
영원(永遠)
>
저녁나절(夕暮れどき)
>
반(半)
>
경각(寸刻)
>
한날한시(同じ日の同じ時刻)
>
수주(数週)
>
단시간(短時間)
>
세 시(3時)
>
나중에(後で)
>
장기간(長期間)
>
아홉 시(9時)
>
벌써(すでに)
>
언제든지(いつでも)
>
오전(午前)
>
이미(すでに)
>
어둠이 내리다(暗くなる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ