ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
개털이 되다とは
意味お金がなくなる
読み方개터리 되다、ケトリデダ
「お金がなくなる」は韓国語で「개털이 되다」という。「お金がなくなる(개털이 되다)」は、財産やお金をすっかり失い、無一文の状態になることを意味します。韓国語の「개털이 되다」は直訳すると「犬の毛のようになる」という意味で、何も残らずスッカラカンな状態を指します。直訳すると「犬の毛になる」。
「お金がなくなる」の韓国語「개털이 되다」を使った例文
도박에 져서 완전히 개털이 되었다.
ギャンブルで負けて、すっかりお金がなくなった。
투자에 실패해서 한순간에 개털이 되었다.
投資に失敗して、一瞬でお金がなくなった。
월급날이 되기 전에는 항상 개털이 된다.
給料日前になると、毎回お金がなくなる。
너무 놀아서 여행 도중에 개털이 되었다.
遊びすぎて、旅行の途中でお金がなくなった。
카지노에서 너무 놀다가 완전히 개털이 되었다.
カジノで遊びすぎて、完全に無一文になった。
사업이 잘 안 돼서 전부 개털이 되었다.
事業がうまくいかず、財産が全部なくなった。
명품을 너무 많이 사서 완전히 개털이 되었다.
高級ブランドを買いすぎて、完全にすっからかんになった。
지갑을 잃어버려서 한순간에 개털이 되었다.
財布をなくして、一瞬でお金がなくなった。
慣用表現の韓国語単語
싸우면 정든다(喧嘩すれば情がうつる..
>
관계가 불편하다(関係がぎくしゃくす..
>
도매금으로 넘기다(十把一絡げにする..
>
가시(가) 돋치다(とげとげしい)
>
심술을 부리다(意地悪をする)
>
발뺌(을) 하다(言い逃れをする)
>
밥맛이 떨어지다(食欲が落ちる)
>
관문을 넘다(関門を超える)
>
성이 차다(満足する)
>
2% 부족하다(少し足りない)
>
눈앞에 보이다(目の前に見える)
>
통이 크다(度量が大きい)
>
끼니를 때우다(食事を済ます)
>
손에 넣다(手に入れる)
>
뭐니 뭐니 해도(何と言っても)
>
필이 꽂히다(強く惹かれること)
>
가을을 타다(秋になると心が切ない気..
>
기선을 제압하다(機先を制する)
>
하늘 높은 줄 모르다(偉ぶって威張..
>
정에 약하다(情にもろい)
>
꿈도 꾸지 마(絶対にダメ)
>
뒷북(을) 치다(後手に回る)
>
마음을 훔치다(心をつかむ)
>
대소변을 가리다(大小便をきちんとし..
>
손이 가다(手間がかかる)
>
말이야 쉽다(言うのは簡単だ)
>
이만저만이 아니다(並大抵でない)
>
가슴이 뛰다(胸がどきどきする)
>
없는 소리(根も葉もない)
>
가슴이 답답하다(胸が苦しい)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ