ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
천금을 주고도 살 수 없다とは
意味お金では買えない、常に貴重だ
読み方천그믈 주고도 살 쑤 업따、チョングムル チュゴド オプッタ
「お金では買えない」は韓国語で「천금을 주고도 살 수 없다」という。천금을 주고도 살 수 없다:どんなに大金を払っても手に入れることができないという意味で、非常に価値があるものや、物理的に得られないものを指します。
「お金では買えない」の韓国語「천금을 주고도 살 수 없다」を使った例文
천금을 주고도 살 수 없는 우정이 있다.
お金では買えない友情がある。
천금을 주고도 살 수 없는 경험을 많이 했다.
お金では買えない経験をたくさんしてきた。
천금을 주고도 살 수 없는 추억을 만들고 싶다.
お金では買えない思い出を作りたい。
慣用表現の韓国語単語
별것 아니다(たいしたことない)
>
못 말리다(どうしようもない)
>
여름을 타다(夏バテする)
>
꼬리가 길다(戸を閉めないで出たり入..
>
말을 돌리다(話をそらす)
>
숨(을) 돌리다(一息つく)
>
쇠고랑을 차다(手錠をはめられる)
>
잔머리를 굴리다(小利口に立ち回る)
>
교편을 잡다(先生になる)
>
두 주머니를 차다(へそくりをする)
>
손(이) 가다(手間がかかる)
>
침도 바르지 않고 거짓말을 하다(..
>
물 건너오다(舶来品だ)
>
소매를 걷다(積極的な態度を取る)
>
기분이 들다(気がする)
>
걸림돌이 되다(障害物になる)
>
소란(을) 피우다(騒ぎ立てる)
>
해(가) 떨어지다(日が暮れる)
>
힘을 키우다(力をつける)
>
안건을 부치다(案件を申し立てる)
>
끗발이 좋다(運が良い)
>
알다가도 모르다(わかるようでわから..
>
꾀를 부리다(要領よく振舞う)
>
즐거운 비명(嬉しい悲鳴)
>
꼬리에 꼬리를 물다(疑問や事件など..
>
앞뒤가 안 맞다(つじつまが合わない..
>
일을 꾸미다(ことを企てる)
>
머리에 피도 안 마르다(尻が青い)
>
간이 크다(大胆だ)
>
입이 근질근질하다(言いたくてたまら..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ