ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
심심치 않게 (심심찮게)とは
意味たびたび、めずらしくない
読み方심심치 안케、shim-shim-chi an-ke、シムシムチ アンケ
類義語
매번
종종
심심찮게
「たびたび」は韓国語で「심심치 않게」という。「たびたび」(심심치 않게)は、頻繁に、しばしばという意味で、ある行動や出来事が繰り返し起こることを表します。何かがよく起こることを示す言葉です。
「たびたび」の韓国語「심심치 않게」を使った例文
그는 심심치 않게 지각해요.
彼はたびたび遅刻します。
그녀는 심심치 않게 여행을 떠나요.
彼女はたびたび旅行に出かけます。
회사의 도산에 대한 소문이 심심찮게 들려왔다.
会社の不渡りに対するうわさが頻繁に入ってきた。
가요계에서 표절 논란은 심심찮게 일어난다.
歌謡界での盗作議論は頻繁に起きている。
요즘에는 길에서 남성이 양산을 쓰는 것도 심심찮게 보인다.
最近は道で男性が日傘をさすことも結構見かける。
심심찮게 볼 수 있다.
たびたび見ることができる。
慣用表現の韓国語単語
간땡이가 붓다(度胸がある)
>
셈이 밝다(計算が早い)
>
그 아버지에 그 아들이다(親子がそ..
>
말귀를 못 알아듣다(飲み込みが悪い..
>
말문을 떼다(口を開く)
>
거지 같다(最悪だ)
>
심술이 사납다(意地が悪い)
>
귀에 익다(耳慣れる)
>
쌍벽을 이루다(双璧をなす)
>
마음을 졸이다(気をもむ)
>
멍석을 깔다(機会を与える)
>
도시락 싸고 다니며 말리다(必死に..
>
나이값을 하다(歳相応にする)
>
그릇이 크다(器が大きい)
>
한 몸에 받다(一手に受けている)
>
꽁무니를 빼다(身を引く)
>
남의 일이 아니다(他人事ではない)
>
가슴이 뭉클하다(感激する)
>
종교에 빠지다(宗教にハマる)
>
구미에 맞다(好みに合う)
>
길을 서두르다(道を急ぐ)
>
머리 회전이 빠르다(頭の回転が速い..
>
그래 왔던 것처럼(そうであったよう..
>
앞뒤가 (꽉) 막히다(融通が利かな..
>
딴전을 피우다(こっそり別のこどをす..
>
속이 부글부글 끓다(心が煮える)
>
손바닥 뒤집기(態度が豹変すること)
>
비빌 언덕(頼みの綱)
>
기가 약하다(気が弱い)
>
허리를 펴다(腰を伸ばす)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ