ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
남의 일이 아니다とは
意味他人事ではない、人事ではない
読み方나메 이리 아니다、ナメ イリ アニダ
類義語
남(의) 이야기가 아니다
「他人事ではない」は韓国語で「남의 일이 아니다」という。
「他人事ではない」の韓国語「남의 일이 아니다」を使った例文
너는 왜 항상 남의 일에 꼽사리를 끼는 거야?
なぜいつも他人のことに口を出すの?
지금은 내 코가 석 자라 남의 일까지 신경 쓸 여유가 없다.
今は自分のことで精一杯で、他人の面倒を見る余裕はない。
그는 언제나 남의 일을 뒷전으로 하고 굿이나 보고 떡이나 먹는다.
彼はいつも他人のことを後回しにして、儀式を見て餅を食べる。
남의 일을 돌보아 주다.
人の面倒を見る。
남의 일에 참견하지 마라.
他人のことに口出しするな。
저기 앞일도 못하는 주제에 남의 일을 참견하다니.
自分のことさえもまともに出来ないくせに人のことに口出しするなんて。
남의 일에 자주 휘말린다.
他人の事によく巻き込まれる。
뭐든지 금방 남의 일을 나불거린다.
何でもすぐに人のことをベラベラと喋る。
남의 일생을 엉망으로 만들다.
人の一生を無茶苦茶にしてしまう。
그녀는 사사건건 남의 일에 참견하다.
彼女は事あるごとに他人のことに首を突っ込む。
慣用表現の韓国語単語
재수가 옴 붙다(とても運が悪い)
>
효성이 지극하다(親孝行、この上ない..
>
나 몰라라 하다(知らんぷりする)
>
말문을 막다(口を封じる)
>
문턱에 들어서다(ある時期に差し掛か..
>
한턱 쏘다(おごる)
>
고개가 수그러지다(頭が下がる)
>
배를 불리다(欲を満たす)
>
손(이) 가다(手間がかかる)
>
망신살이 뻗치다(大恥をかく)
>
마음이 급하다(気が急ぐ)
>
이가 없으면 잇몸으로(何とかなる)
>
일을 꾸미다(ことを企てる)
>
관심이 있다(気がある)
>
죗값을 치르다(罪を償う)
>
기를 펴다(羽を伸ばす)
>
얼굴이 두껍다(図々しい)
>
정이 붙다(情が移る)
>
피눈물을 흘리다(血の涙を流す)
>
천지 차(大きな差)
>
내키지 않다(気が乗らない)
>
남(의) 이야기가 아니다(他人こと..
>
꼬리를 빼다(隠れる)
>
가슴이 메이다(胸が詰まる)
>
선수를 빼앗기다(先手を打たれる)
>
시간이 없다(時間がない)
>
목이 메이다(涙に咽ぶ)
>
정이 안 간다(情が湧かない)
>
알다가 모르다(さっぱりわからない)
>
혼(이) 나다(ひどい目にあう)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ