ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
가슴이 두근거리다とは
意味胸がどきどきする、胸が騒ぐ、胸がわくわくする
読み方가스미 두근거리다、ka-sŭm-i tu-gŭn-gŏ-ri-da、カスミ トゥグンコリダ
類義語
가슴이 뛰다
「胸がどきどきする」は韓国語で「가슴이 두근거리다」という。
「胸がどきどきする」の韓国語「가슴이 두근거리다」を使った例文
너무 기뻐서 가슴이 두근거린다.
うれしさのあまり胸がわくわくする。
예감이 들 때마다 가슴이 두근거린다.
予感がするたびに胸が高鳴る。
긴장감 때문에 가슴이 두근거려 오기 시작했다.
緊張感のために、胸がどきどきし始めた。
갑자기 가슴이 두근거리거나 왠지 가슴이 이상한 느낌이 듭니다.
急に胸がどきどきしたり、なんとなく胸が変な感じがします。
왠지 모르게 가슴이 두근거린다.
何となく胸騒ぎがする。
어제 주정뱅이가 시비를 걸어왔을 때, 가슴이 두근두근했어요.
昨日の夜酔っ払いに絡まれた時、心臓がドキドキしました。
합격 발표를 기다리는데 가슴이 두근두근했어요.
どきどきしながら合格発表を待ちました。
많은 사람들 앞에서 이야기할 때 가슴이 두근두근한다.
大勢の人の前で話すとき胸がドキドキする。
그를 본 순간 가슴이 두근두근했습니다.
彼を見たとたん胸がどきどきしました。
좋아하는 사람을 보면 언제나 가슴이 두근두근해요.
好きな人を見ればいつも胸がドキドキします。
그 사람을 보면 가슴이 두근두근해요.
あの人を見ると、胸がドキドキするんです。
慣用表現の韓国語単語
눈에 콩깍지가 씌다(好きな人が一番..
>
마음을 비우다(欲を捨てて心を楽にす..
>
겁(을) 먹다(恐れる)
>
정을 붙이다(愛情を持つ)
>
몸살을 앓다(病気や風邪になる)
>
불평을 사다(不評を買う)
>
명맥을 끊다(命脈を絶つ)
>
지경에 이르다(状況に至る)
>
얼굴에 손대다(整形手術する)
>
산 입에 거미줄 치랴 (まさか飢え..
>
달밤에 체조하다(変な行動をする)
>
어찌할 수 없다(どうしようもない)
>
간땡이가 붓다(度胸がある)
>
간이 붓다(生意気に振舞う)
>
부끄럽기 짝이 없다(恥ずかしいこと..
>
뚜껑을 열어보니(ふたを開けると)
>
쓸개가 빠지다(腑が抜ける)
>
돈에 매이다(お金に縛られる)
>
여운이 가시지 않다(余韻が冷めない..
>
사업을 벌이다(事業をはじめる)
>
눈에 뵈는 게 없다(調子に乗る)
>
배가 불렀다(お腹がいっぱいになった..
>
뻔뻔스럽게 굴다(ずうずうしく振る舞..
>
귀가 어둡다(耳が遠い)
>
피날레를 장식하다(フィナーレを飾る..
>
딴지(를) 걸다(言いがかりをつける..
>
코를 훌쩍이다(鼻をすする)
>
생각이 들다(気がする)
>
입지를 다지다(立場を固める)
>
편을 들다(肩を持つ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ