「敵愾心」は韓国語で「적개심」という。
|
![]() |
・ | 적개심에 불타다. |
敵愾心に燃える。 | |
・ | 그는 적에게 강한 적개심을 가지고 있었다. |
彼は敵に強い敵愾心を持っていた。 | |
・ | 적개심이 갈등을 심화시켰다. |
敵愾心が争いを激化させた。 | |
・ | 그녀의 말에 적개심을 느꼈다. |
彼女の言葉に敵愾心を感じた。 | |
・ | 적개심을 부추겨서는 안 된다. |
敵愾心をあおってはいけない。 | |
・ | 정치인의 발언이 국민의 적개심을 자극했다. |
政治家の発言が国民の敵愾心を刺激した。 | |
・ | 그 사건은 많은 사람들에게 적개심을 불러일으켰다. |
その事件は多くの人に敵愾心を抱かせた。 | |
・ | 적개심을 정의와 혼동해서는 안 된다. |
敵愾心を正義と混同してはいけない。 | |
・ | 적개심을 갖지 말고, 냉정하게 대응하자. |
敵愾心を持たず、冷静に対応しよう。 | |
・ | 증오와 적개심, 불온한 바이러스가 지구촌을 잠식하고 있다. |
憎しみと敵意・不穏なウイルスが地球村を蝕んでいる。 |
흥분(興奮) > |
오감(五感) > |
마음이 변하다(心が変わる) > |
억울하다(悔しい) > |
열받다(頭にくる) > |
허전하다(寂しい) > |
몸서리나다(身震いする) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
싫다(嫌い) > |
고뇌(苦悩) > |
증오감(憎悪感) > |
절규하다(絶叫する) > |
앙금(心のわだかまり) > |
포커페이스(ポーカーフェース) > |
울상(泣き顔) > |
울다(泣く) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
격분하다(いきり立つ) > |
오해하다(誤解する) > |
빈정상하다(むかつく) > |
좋아요(いいね) > |
어질다(賢い) > |
느낌(感じ) > |
무신경(無神經) > |
선입견(先入観) > |
불안감(不安感) > |
기분이 나쁘다(気分が悪い) > |
울음을 터뜨리다(泣く) > |
전율(戦慄) > |
엉엉 울다(わんわん泣く) > |