「焦燥感」は韓国語で「초조감」という。「초조하다」の名詞形の「초초함」もよく使う。
|
・ | 초조감에 쫓기다. |
焦燥感に駆られる。 | |
・ | 초초감에 사로잡히다. |
焦燥感に襲われる。 | |
・ | 초조감이 들다. |
焦る感じがする。 | |
・ | 불안과 초조감을 느껴, 힘든 나날이었습니다. |
不安と焦燥感を感じ、辛い日々でした。 | |
・ | 뒤로 미룰수록 초초감과 불안이 엄습해 온다. |
後回しにするほど、焦りや不安が襲ってくる。 | |
・ | 다음날 회의 자료가 좀처럼 진척되지 않아 초조감만이 더해간다. |
翌日の会議の資料がなかなかはかどらず焦燥感だけが募る。 | |
・ | 여당의 우경화는 국가 위상 추락에 따른 초조감의 산물이다. |
野党の右傾化は国家位相墜落による焦燥感の産物だ。 |
자신감(自信) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
그리움(恋しさ) > |
사행심(射幸心) > |
뜬소문(根拠のない噂) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
오해(誤解) > |
불쾌하다(不快だ) > |
한시름(心配事) > |
즐거워하다(喜ぶ) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
진의(真意) > |
전율(戦慄) > |
대만족(大満足) > |
체면치레(面子を保つこと) > |
화딱지가 나다(しゃくにさわる) > |
예리하다(鋭い) > |
불안감(不安感) > |
상실감(喪失感) > |
부러움(羨ましさ) > |
무감각하다(無感覚だ) > |
만감(複雑な気分) > |
유감이지만(残念ながら) > |
혐오감(嫌悪感) > |
애환(哀歓) > |
울화통이 터지다(堪忍袋の緒が切れる.. > |
초조함(いらだち(苛立ち)) > |
직감되다(直感される) > |
울부짖다(泣き叫ぶ) > |