「楽しい」は韓国語で「즐겁다」という。
|
・ | 즐겁게 보내세요. |
楽しんで過ごしてください。 | |
・ | 한국 여행은 정말 즐거웠다. |
韓国旅行は本当に楽しかった。 | |
・ | 너무 즐거워요. |
とても楽しいです。 | |
・ | 즐거운 시간을 보내셨나요? |
楽しい時間をお過ごしになりましたか。 | |
・ | 너무 즐거웠어요. |
とても楽しかったです。 | |
・ | 즐거운 시간을 보냈어요. |
楽しい時間を過ごしました。 | |
・ | 그 사람하고 같이 있으면 즐거워요. |
あの人といっしょにいると、楽のしいです。 | |
・ | 여러분, 망년회 정말 즐거웠습니다. |
皆さん、忘年会ほんとに楽しかったです。 | |
・ | 오늘도 정말 즐거운 하루였습니다. |
今日もほんとに楽しい一日でした。 | |
・ | 오늘 정말 즐거웠어요. |
今日は本当に楽しかったです。 | |
・ | 저야말로 즐거웠습니다. |
私こそ楽しかったです。 | |
・ | 나는 그저 즐거운 일을 선택한 것 뿐입니다. |
僕はただ、楽しい仕事を選んだだけです。 | |
・ | 친구들과의 만남은 언제나 즐겁다. |
友達との出会いはいつも楽しい。 | |
・ | 전혀 즐겁지 않다. |
全く楽しくない。 | |
・ | 아이들은 즐겁게 놀고 있습니다. |
子供たちは楽しそうに遊んでいます。 | |
・ | 드라마 대사를 즐겁게 따라하면 문법도 자연스럽게 익힐 수 있습니다. |
ドラマの台詞を楽しんで真似してみることで文法も自然と覚えることが出来ます | |
・ | 한글 강좌 내용이 매번 신선하고 즐겁습니다. |
ハングル講座の内容が毎回新鮮で楽しいです。 | |
・ | 한글 강좌에 참여하고 나서 읽는 것이 즐거워졌습니다. |
ハングル講座に参加してから、読むのが楽しくなりました。 | |
・ | 한국어 읽는 법을 배우면 한국에서 쇼핑이 더 즐거워져요. |
韓国語の読み方を覚えると、韓国での買い物がもっと楽しくなります。 | |
・ | 한국어로 '고마워요'를 배우고 나니 여행이 더 즐거워졌어요. |
韓国語で「ありがとう」を学んでから、旅行がもっと楽しくなりました。 | |
・ | 한국어 일상 대화가 즐거워졌어요. |
韓国語の日常会話が楽しくなってきました。 | |
・ | 한글을 알면 한국어가 즐거워집니다. |
ハングルを知ることで韓国語が楽しくなります。 | |
・ | 애창곡을 친구와 부르는 것이 즐겁습니다. |
愛唱曲を友人と歌うのが楽しいです。 | |
・ | 상근 업무는 보람 있고 즐겁습니다. |
常勤の業務は、やりがいがあり楽しいです。 | |
・ | 견습 기간을 통해 일의 즐거움을 느꼈습니다. |
見習い期間を通じて、仕事の楽しさを感じました。 | |
질투하다(嫉妬する) > |
긴장감(緊張感) > |
색안경(色眼鏡) > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
탄복하다(感心する) > |
호감(好感) > |
회한(悔恨) > |
맘(心) > |
질시(妬み) > |
억울하다(悔しい) > |
극찬(極讚) > |
복수심(復讐心) > |
눈물이 맺히다(涙が宿る) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
푸념(愚痴) > |
울분을 토하다(鬱憤を吐く) > |
욕망(欲望) > |
판단(判断) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
달갑지 않다(ありがたくない) > |
만족하다(満足する) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
비위에 거슬리다(気に障る) > |
기분(気分) > |
화딱지가 나다(しゃくにさわる) > |
오열(嗚咽) > |
행복하다(幸せだ) > |
긍지(誇り) > |
화(怒り) > |
펑펑 울다(わんわん泣く) > |