「残念ながら」は韓国語で「유감이지만」という。ユガミジマン(유감이지만)は遺憾ですが、残念ながら
ユガム(유감)は漢字で「遺憾」という意味。 ミアナジマン(미안하지만)は「すみませんが、残念ですが」 |
![]() |
「残念ながら」は韓国語で「유감이지만」という。ユガミジマン(유감이지만)は遺憾ですが、残念ながら
ユガム(유감)は漢字で「遺憾」という意味。 ミアナジマン(미안하지만)は「すみませんが、残念ですが」 |
・ | 유감이지만 해고 할 예정입니다. |
遺憾ですが、解雇する予定です。 | |
・ | 유감이지만 싸인은 할 수 없습니다. |
遺憾ですがサインはすることができません。 |
맘씨(心立て) > |
분통을 터트리다(憤りを爆発する) > |
안타깝다(気の毒だ) > |
작심하다(決心する) > |
권태(倦怠) > |
지겹다(うんざりする) > |
짜증(이) 나다(いらだつ) > |
실망하다(失望する) > |
흥분(興奮) > |
기시감(既視感) > |
절규(絶叫) > |
희열(喜び) > |
한탄(恨み嘆く) > |
불신감(不信感) > |
감성(感性) > |
주관(主観) > |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
마음(을) 먹다(決心する) > |
기분이 좋다(気持ちいい) > |
포기하다(諦める) > |
비관주의(悲観主義) > |
마음이 안정되지 않다(心が落ち着か.. > |
단정하다(断定する) > |
화가 치밀다(怒りがこみ上げる) > |
질리다(飽きる) > |
의식하다(意識する) > |
호감도(好感度) > |
빡치다(腹立つ) > |
자존감(自尊心) > |
신경질이 나다(いらいらする) > |