ホーム  >  > 感情・判断名詞韓国語能力試験5・6級
갈등とは
意味葛藤
読み方갈뜽、kal-ttŭng、カルトゥン
漢字葛藤
「葛藤」は韓国語で「갈등」という。
「葛藤」の韓国語「갈등」を使った例文
갈등을 해소하다.
葛藤を解消する。
사람이 만나면 늘 갈등이 일어나게 마련이다.
人が会えば、ずっと葛藤が起きてしまうものです。
이번 선거에서 세대, 지역, 이념, 빈부의 갈등이 깊어졌다.
今回の選挙で世代、地域、理念、貧富の葛藤が深まった。
타인과의 갈등이 깊어져 가다.
他人との葛藤が深まっていく。
두 사람 사이에는 늘 갈등이 끊이지 않았다.
二人の間にはいつもいざこざが絶えなかった。
지속적으로 부부 갈등을 일으키는 부부에게 조언을 했다.
持続的に夫婦の葛藤を引き起こす夫婦に助言をした。
정치인은 세대 간 지역 간 갈등을 치유해야 한다.
政治家は世代間、地域間の葛藤を治癒しなくてはならない。
그녀의 마음에는 갈등이 소용돌이치고 있다.
彼女の心には葛藤が渦巻いている。
두 가지 선택지 사이에서 갈등하고 있다.
二つの選択肢の間で葛藤している。
그는 갈등 끝에 결단을 내렸다.
彼は葛藤の末に決断を下した。
그녀는 갈등 끝에 결단을 내렸다.
彼女は葛藤の末に決断を下した。
이 선택에는 갈등이 따르고 있다.
この選択には葛藤が伴っている。
그의 마음에는 갈등이 소용돌이치고 있다.
彼の心には葛藤が渦巻いている。
그의 내면에는 갈등이 있는 것 같아.
彼の内面には葛藤があるようだ。
우리는 갈등 끝에 해결책을 찾았다.
私たちは葛藤の末に解決策を見つけた。
그는 갈등 속에서 고민하고 있다.
彼は葛藤の中で悩んでいる。
그의 행동에는 갈등이 엿보인다.
彼の行動には葛藤がうかがえる。
그는 갈등 끝에 나아갈 방향을 택했다.
彼は葛藤の末に進む方向を選んだ。
그는 갈등 속에서 결단을 강요받고 있다.
彼は葛藤の中で決断を迫られている。
그 문제에 대해 우리는 갈등하고 있어요.
その問題について私たちは葛藤しています。
그 분열은 결국 사회적인 갈등으로 발전했습니다.
その分裂は最終的に社会的な対立に発展しました。
국가의 분열은 국제적인 갈등을 초래할 수 있습니다.
国家の分裂は国際的な対立を引き起こす可能性があります。
투표 결과는 극심한 분열과 갈등을 보여주었다.
投票結果は激甚な分裂と葛藤を見せつけた。
고소는 양측 간의 갈등을 해결하려는 절차입니다.
告訴は両者間の葛藤を解決しようとする手続きです。
양방향 소통은 갈등을 줄이는 데 효과적입니다.
双方向コミュニケーションが対立を減らすのに効果的です。
학교와 학부모 사이에 갈등이 벌어지고 있다.
学校と保護者の間で対立が起こっている。
친목질을 하는 사람들이 결국 갈등을 일으켰어요.
親睦行為をしていた人たちが結局対立を引き起こしました。
커플통장은 금전 문제로 인한 갈등을 줄여줘요.
カップル通帳はお金の問題による対立を減らしてくれます。
맘충을 방치하면 사회적 갈등이 생길 수 있어요.
自分勝手な母親を放置すると社会的な対立が起こり得ます。
남탓충과의 갈등은 피하는 게 좋아요.
他人のせいにする人との対立は避けた方がいいです。
「葛藤」の韓国語「갈등」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
갈등하다(カルットゥンハダ) 葛藤する
갈등을 빚다(カルットゥンウル ピッタ) 葛藤を生じる、葛藤に苦しむ、トラブルを抱える
고부간의 갈등(コブガネ カルットゥン) 嫁姑間の葛藤
갈등을 해소하다(カルトゥンウル ヘソハダ) 葛藤を解消する
感情・判断の韓国語単語
외롭다(寂しい)
>
의식하다(意識する)
>
허탈감(脱力感)
>
공분(公憤)
>
기시감(既視感)
>
목메어 울다(嗚咽する)
>
대만족(大満足)
>
극찬(極讚)
>
빈정상하다(むかつく)
>
지루하다(飽き飽きする)
>
거북스럽다(苦手だ)
>
애잔하다(可憐である)
>
애절하다(切ない)
>
기미(気味)
>
구슬프다(物悲しい)
>
한탄(恨み嘆く)
>
절실하다(切実だ)
>
흥분(興奮)
>
성질부리다(腹を立てる)
>
화가 치밀다(怒りがこみ上げる)
>
심사숙고하다(沈思熟考する)
>
처량하다(もの寂しい)
>
포기하다(諦める)
>
오해하다(誤解する)
>
오해(誤解)
>
잡념(雑念)
>
독단(独断)
>
한(恨み)
>
흥에 겹다(興に乗る)
>
절박감(切迫感)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ