「気が急ぐ」は韓国語で「마음이 급하다」という。
|
![]() |
・ | 좋은 소식을 기다리면 마음이 급해져요. |
良い知らせを待っていると、気が急いてしまいます。 | |
・ | 새로운 기획이 진전되지 않아 마음이 급합니다. |
新しい企画が進展せず、気が急いております。 | |
・ | 중요한 일이 있으면 아무래도 마음이 급해져요. |
大切な用事があると、どうしても気が急きます。 | |
・ | 빨리 연락이 필요해서 마음이 급해요. |
早く連絡が欲しくて、気が急いています。 | |
・ | 빨리 답변이 필요해서 마음이 급해요. |
早く返答が欲しいので、気が急いております。 | |
・ | 준비가 안 되어 마음이 급합니다. |
準備が整わず、気が急いております。 | |
・ | 빨리 돌아가고 싶어서 마음이 급해요. |
早く帰りたくて、気が急きます。 | |
・ | 작업이 늦어지면 아무래도 마음이 급해져 버립니다. |
作業が遅れていると、どうしても気が急いてしまいます。 | |
・ | 빨리 해결하고 싶어서 마음이 급해요. |
早く解決したくて、気が急いております。 | |
・ | 문제가 해결되지 않으면 마음이 급해집니다. |
問題が解決しないと、気が急いてしまいます。 | |
・ | 빨리 진행하고 싶어서 마음이 급해요. |
早く進めたくて、気が急いています。 | |
・ | 빨리 확인하고 싶어서 마음이 급해져요. |
早く確認したくて、気が急いてしまいます。 | |
・ | 계획이 늦어지면 마음이 급해집니다. |
計画が遅れていると、気が急いてしまいます。 |
의중(意中) > |
거부감(抵抗感) > |
귀중하다(貴重だ) > |
공분(公憤) > |
의분(義憤) > |
실망감(失望感) > |
인식(認識) > |
그리움(恋しさ) > |
화딱지가 나다(しゃくにさわる) > |
구슬프다(物悲しい) > |
갈망하다(渇望する) > |
상심(傷心) > |
울상(泣き顔) > |
판단(判断) > |
분노(怒り) > |
심경(心境) > |
동정하다(同情する) > |
오열(嗚咽) > |
편견(偏見) > |
빡치다(腹立つ) > |
화나다(腹が立つ) > |
복받치다(込み上げる) > |
생각을 바꾸다(考え直す) > |
동정(同情) > |
예리하다(鋭い) > |
불쾌감(不快感) > |
환하게 웃다(明るく笑う) > |
노여움을 사다(憤りを買う) > |
직감되다(直感される) > |
화(怒り) > |