「考え直す」は韓国語で「생각을 바꾸다」という。「考え直す」(생각을 바꾸다)の意味は、最初に決めたことや考えたことを再評価して、意見や決定を変更することです。
|
![]() |
「考え直す」は韓国語で「생각을 바꾸다」という。「考え直す」(생각을 바꾸다)の意味は、最初に決めたことや考えたことを再評価して、意見や決定を変更することです。
|
・ | 그는 방식을 생각을 바꿔 더 효율적인 방법을 시도했다. |
彼はやり方を考え直して、もっと効率的な方法を試した。 | |
・ | 그 계획은 리스크가 너무 크다고 생각해서 생각을 바꾸기로 했다. |
その計画はリスクが高すぎると思ったので、考え直すことにした。 | |
・ | 양서와의 만남이 제 생각을 바꾸었습니다. |
良書との出会いが、私の考え方を変えました。 | |
・ | 생각을 바꾸는 것으로 자신의 한계로부터 벗어날 수 있습니다. |
考えを変えることで自分の限界から抜け出すことができます。 | |
・ | 그의 설득력 있는 설명은 제 생각을 바꿨습니다. |
彼の説得力のある説明は私の考えを変えました。 | |
・ | 그는 똥고집을 부리며 자신의 생각을 바꾸지 않는다. |
彼は片意地を張って、自分の考えを変えない。 | |
・ | 그는 옹고집을 부리며 자신의 생각을 바꾸지 않는다. |
彼は片意地を張って、自分の考えを変えない。 | |
・ | 지각이 버릇이 된 사람은 근본부터 생각을 바꾸세요. |
遅刻が癖になっている人は、根本から考えを改めてください。 | |
・ | 완고한 사람은 좀처럼 자신의 태도나 생각을 바꾸려고 하지 않는다. |
頑固な人はなかなか自分の態度や考えを改めようとしない。 | |
・ | 일에 대한 잘못된 생각을 바로잡다. |
仕事に対する間違った考えを正しく直す。 |
본능(本能) > |
가련하다(哀れだ) > |
화가 치밀다(怒りがこみ上げる) > |
애절하다(切ない) > |
담담하다(淡々としている) > |
울분(うっぷん) > |
의구심(疑問) > |
몸이 달다(気が急く) > |
함박웃음(大笑い) > |
엄두(あえて何かをしようとすること) > |
포커페이스(ポーカーフェース) > |
거부감(抵抗感) > |
비관하다(悲観に思う) > |
심정(胸中) > |
불미스럽다(かんばしくない) > |
격노(激怒) > |
위화감(違和感) > |
엉엉 울다(わんわん泣く) > |
외로움(寂しさ) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
불만(不満) > |
대만족(大満足) > |
궁금증(気がかり) > |
분규(紛糾) > |
감격(感激) > |
그립다(懐かしい) > |
흥(興) > |
끝장이다(おしまいだ) > |
죽상(死相) > |
흥이 나다(興に乗る) > |