「考え直す」は韓国語で「생각을 바꾸다」という。「考え直す」(생각을 바꾸다)の意味は、最初に決めたことや考えたことを再評価して、意見や決定を変更することです。
|
![]() |
「考え直す」は韓国語で「생각을 바꾸다」という。「考え直す」(생각을 바꾸다)の意味は、最初に決めたことや考えたことを再評価して、意見や決定を変更することです。
|
・ | 그는 방식을 생각을 바꿔 더 효율적인 방법을 시도했다. |
彼はやり方を考え直して、もっと効率的な方法を試した。 | |
・ | 그 계획은 리스크가 너무 크다고 생각해서 생각을 바꾸기로 했다. |
その計画はリスクが高すぎると思ったので、考え直すことにした。 | |
・ | 양서와의 만남이 제 생각을 바꾸었습니다. |
良書との出会いが、私の考え方を変えました。 | |
・ | 생각을 바꾸는 것으로 자신의 한계로부터 벗어날 수 있습니다. |
考えを変えることで自分の限界から抜け出すことができます。 | |
・ | 그의 설득력 있는 설명은 제 생각을 바꿨습니다. |
彼の説得力のある説明は私の考えを変えました。 | |
・ | 그는 똥고집을 부리며 자신의 생각을 바꾸지 않는다. |
彼は片意地を張って、自分の考えを変えない。 | |
・ | 그는 옹고집을 부리며 자신의 생각을 바꾸지 않는다. |
彼は片意地を張って、自分の考えを変えない。 | |
・ | 지각이 버릇이 된 사람은 근본부터 생각을 바꾸세요. |
遅刻が癖になっている人は、根本から考えを改めてください。 | |
・ | 완고한 사람은 좀처럼 자신의 태도나 생각을 바꾸려고 하지 않는다. |
頑固な人はなかなか自分の態度や考えを改めようとしない。 | |
・ | 일에 대한 잘못된 생각을 바로잡다. |
仕事に対する間違った考えを正しく直す。 |
오해(誤解) > |
갈망하다(渇望する) > |
애환(哀歓) > |
신명(上機嫌) > |
질투하다(嫉妬する) > |
화나다(腹が立つ) > |
그리워하다(恋しがる) > |
멘탈(メンタル) > |
주체하다(抑える) > |
성질내다(腹を立てる) > |
인정(人情) > |
감동적(感動的) > |
힘들다(つらい) > |
원망(恨み) > |
애정 어린(愛情深い) > |
속상하다(しゃくに障る) > |
허무감(虚無感) > |
자기애(自己愛) > |
울화통(怒り) > |
의욕(意欲) > |
분(怒り) > |
욕망(欲望) > |
귀찮다(面倒くさい) > |
애정 표현(愛情表現) > |
질시(妬み) > |
예리하다(鋭い) > |
긴장감(緊張感) > |
허무함(むなしさ) > |
사리 분별(思慮分別) > |
쑥스러워하다(照れくさがる) > |