「込み上げる」は韓国語で「복받치다」という。
|
![]() |
・ | 기쁨이 복받치다. |
喜びがこみ上げる。 | |
・ | 감정이 복받쳐 올랐습니다. |
感情がこみ上げてきました。 | |
・ | 복받쳐 오르는 감정에 흐느꼈다. |
こみ上げてくる感情にむせび泣く。 | |
・ | 복받치는 눈물을 참을 수 없었다. |
あふれ出る涙を抑えきれなかった。 | |
・ | 복받치는 감격과 흥분을 억제하지 못했다. |
こみ上げてくる感激と興奮を抑えることができなかった。 | |
・ | 공연스레 슬픔이 복받치다. |
そこはかとなく悲しみがこみあげる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
설움이 복받치다(ソルミ ボクッパチダ) | 悲しみがこみ上げる |
잡념(雑念) > |
넌더리가 나다(うんざりする) > |
질투하다(嫉妬する) > |
욱하다(カッとする) > |
마음고생(気苦労) > |
수치심(羞恥の念) > |
감성적(感性的) > |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
공분(公憤) > |
무섭다(怖い) > |
경외심(畏敬の念) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
기분이 나쁘다(気分が悪い) > |
돌아버리다(気が狂う) > |
맘씨(心立て) > |
순정(純情) > |
애정 어린(愛情深い) > |
흥분되다(興奮する) > |
공허하다(空虚だ) > |
싫다(嫌い) > |
비위에 거슬리다(気に障る) > |
속단(速断) > |
실망(失望) > |
느끼다(感じる) > |
심심하다(退屈だ) > |
허무함(むなしさ) > |
불만스럽다(不満そうだ) > |
열받다(頭にくる) > |
속을 털어놓다(腹を割ってはなす) > |
딱하다(気の毒だ) > |