「湧き上がる」は韓国語で「북받치다」という。
|
![]() |
・ | 감정이 북받치다. |
感情が込み上げる。 | |
・ | 눈물이 북받쳐 오르다. |
涙がこみ上げる。 | |
・ | 애절한 마음이 북받쳐 오르다. |
切ない気持ちが込み上げてくる。 | |
・ | 감정이 북받쳐 올라 눈물 한 방울이 뚝 떨어졌다. |
感情がこみあがって、涙一粒が、ぽとりとおちた。 | |
・ | 전쟁으로 가족을 잃은 아이들을 보면 연민의 정이 북받쳐 오른다. |
戦争で家族を失った子供たちを見ると、憐憫の情が込み上げてくる。 | |
・ | 그의 이야기를 듣고 있으면 찡한 감정이 북받쳐 올라옵니다. |
彼の話を聞いていると、じんとくる感情が込み上げてきます。 | |
・ | 그의 이야기를 듣고 있으면 뭉클한 감정이 북받쳐 올라옵니다. |
彼の話を聞いていると、じんとくる感情が込み上げてきます。 |
받치다(支える) > |
항거하다(抵抗する) > |
귀여워하다(可愛がる) > |
내다보다(眺める) > |
제작하다(製作する) > |
착안하다(着眼する) > |
저금하다(貯金する) > |
펴다(広げる) > |
내치다(突き放す) > |
비치다(照る) > |
복원되다(復元される) > |
퇴사하다(退職する) > |
외교하다(外交する) > |
제출하다(提出する) > |
명문화하다(明文化する) > |
전세내다(借り切る) > |
출혈되다(出血される) > |
맞잡다(握り合う) > |
증감하다(増減する) > |
자리매김되다(位置づけられる) > |
대하다(対する) > |
들어보다(聞いてみる) > |
일깨우다(教え悟らせる) > |
헛수고하다(無駄骨を折る) > |
청구하다(請求する) > |
쏟아내다(次々と打ち出す) > |
꼬집다(つねる) > |
샤워하다(シャワーする) > |
걷히다(晴れる) > |
빠뜨리다(落とす) > |