「復元される」は韓国語で「복원되다」という。
|
・ | 원래 모습으로 복원되다. |
元どおりに復元される。 | |
・ | 남과 북을 잇는 직통연락선이 어제 전면 복원됐다. |
南北をつなぐ直通連絡線が昨日全面復元された。 | |
・ | 그 유적은 복원되어 관광 명소가 되었다. |
その遺跡は復元され、観光名所になった。 | |
・ | 그 그림은 시간이 지남에 따라 빛이 바랬지만 복원되었다. |
その絵は時間とともに色褪せたが、復元された。 | |
・ | 그 사원은 많은 기부에 의해 복원되었다. |
その寺院は多くの寄付によって復元された。 | |
・ | 이 문서는 디지털 기술로 복원되었다. |
この文書はデジタル技術で復元された。 | |
・ | 이 성은 역사적인 자료를 바탕으로 복원되었다. |
この城は歴史的な資料を元に復元された。 | |
・ | 전소한 한국의 국보 숭례문, 통칭 남대문이 복원되었다. |
全焼した韓国の国宝・崇礼門、通称、南大門が復元された。 |
늠름하다(たくましい) > |
쓰다(書く) > |
제초하다(除草する) > |
실기하다(機を失する) > |
분쟁하다(紛争する) > |
밀항하다(密航する) > |
제소하다(提訴する) > |
오다(来る) > |
절망하다(絶望する) > |
휘청이다(ふらっとする) > |
발휘하다(発揮する) > |
지혈하다(止血する) > |
실현되다(実現される) > |
낭패하다(狼狽する) > |
살판나다(楽しく暮らせる) > |
탈환하다(奪還する) > |
타파하다(打破する) > |
둘러싸다(取り囲む) > |
깝치다(そそかしく振舞う) > |
교체하다(交代する) > |
물려주다(譲る) > |
흡수되다(吸収される) > |
추서하다(勲章を与える) > |
발주하다(発注する) > |
실종되다(行方不明になる) > |
달그락거리다(ことことする) > |
재연하다(再演する) > |
놓아기르다(放し飼いにする) > |
뒤집어지다(覆される) > |
일임하다(一任する) > |