「ぶっつけられる」は韓国語で「부딪히다」という。
|
![]() |
・ | 조심하세요. 부딪혀서 넘어지면 어떡해요. |
気をつけてください。ぶつかって転んだらどうするんですか。 | |
・ | 화장터를 지으려 해도 인근 주민의 반발에 부딪히기 일쑤다. |
火葬場を作ろうとしても、近隣住民の反発に遭うのが常だ。 | |
・ | 하마터면 부딪힐 뻔했다. |
もうちょっとでぶつかるところだった。 | |
・ | 당구공이 서로 부딪혔다. |
ビリヤードの玉同士がぶつかった。 | |
・ | 의자가 넘어져 덜걱 하고 바닥에 부딪혔다. |
椅子が倒れて、がたんと床にぶつかった。 | |
・ | 마빡을 부딪혀서 아파요. |
おでこをぶつけて痛いです。 | |
・ | 팀의 의견이 맞지 않아 프로젝트가 암초에 부딪혔습니다. |
チームの意見が合わず、プロジェクトは暗礁に乗り上げました。 | |
・ | 신제품 개발이 예상치 못한 문제로 암초에 부딪히고 있습니다. |
新製品の開発が思わぬ問題で暗礁に乗り上げています。 | |
・ | 개혁안이 많은 반대로 암초에 부딪혔다. |
改革案が多くの反対で暗礁に乗り上げた。 | |
・ | 계획이 기술적인 문제로 암초에 부딪혔다. |
計画が技術的な問題で暗礁に乗り上げた。 | |
・ | 계약 협상이 조건 차이로 암초에 부딪혔습니다. |
契約交渉が条件の違いで暗礁に乗り上げました。 | |
・ | 이 프로젝트는 예산 부족으로 암초에 부딪히고 있습니다. |
このプロジェクトは予算不足で暗礁に乗り上げています。 | |
・ | 대화는 의견 충돌로 암초에 부딪혔다. |
話し合いは意見の対立で暗礁に乗り上げた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
벽에 부딪히다(ピョゲ プディチダ) | 壁にぶつかる、問題が生じる |
암초에 부딪히다(アムチョエ プディチダ) | 暗礁に乗り上げる、問題に直面する |
난관에 부딪히다(ナングァネ プディチダ) | 困難にぶち当たる、壁にぶち当たる、暗礁に乗り上げる |
몰입하다(没入する) > |
골병들다(病膏肓に入る) > |
형성되다(形成される) > |
근절하다(根絶する) > |
자작하다(手酌する) > |
세탁되다(洗濯される) > |
투고하다(投稿する) > |
진입되다(進入される) > |
신청되다(申請される) > |
헌혈하다(献血する) > |
결합되다(結合する) > |
성사되다(事が成る) > |
경호하다(警護する) > |
제작하다(製作する) > |
전달되다(伝達される) > |
따라 하다(真似する) > |
권유하다(勧誘する) > |
웃돌다(上回る) > |
깍아주다(安くする) > |
통합하다(統合する) > |
반영하다(反映する) > |
꿍치다(隠す) > |
벌름거리다(うごめかす) > |
색칠하다(色を塗る) > |
맞대다(突き合わせる) > |
설치되다(設置される) > |
구축되다(構築される) > |
부착하다(付着する) > |
취급하다(取り扱う) > |
걷다(取り込む) > |